Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Miqueas 7:15 - Gloss Spanish

Como-días-de tu-salir de-tierra-de Egipto le-mostraré cosas-maravillosas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Sí —dice el Señor—, haré para ti grandes milagros, como los que hice cuando te rescaté de la esclavitud en Egipto».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Haz que presenciemos tus prodigios como en los días de la salida de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Como en los días que saliste de Egipto, Yo les mostraré maravillas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como en los días de tu salida de Egipto, haz que veamos tus prodigios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de la tierra de Egipto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Miqueas 7:15
9 Referans Kwoze  

De-cierto-Dios herirá la-cabeza de-sus-enemigos la-testa cabelluda del-que-se-pasea en-su-culpabilidad


Y-extenderé --mi-mano y-golpearé a-Egipto con-todas mis-maravillas que haré en-medio-de-él, y-después-así él-dejará-ir a-ustedes.


Y-dijo he-aquí yo hago pacto delante-de todo-tu-pueblo haré maravillas que no-fueron-hechas en-toda-la-tierra y-en-todas-las-naciones y-verá todo-el-pueblo que-tú entre-él --obra-de YHVH que-admirable lo que Yo haciendo contigo


Y-habrá camino para-remanente-de su-pueblo que quede de-Asiria como fue para-Israel en-día-de su-subida de-tierra-de Egipto


¿Acaso-no Tú-ella la-que-seca mar aguas-de profundidad grande el-que-convirtió abismos-de-mar camino para-pasar redimidos


Despierta despierta vístete-de-poder brazo-de YHVH despierta como-días-de antes generaciones antiguas ¿acaso-no Tú-ella el-que-descuartiza Ráhab atravesó monstruo