De-cierto-Dios herirá la-cabeza de-sus-enemigos la-testa cabelluda del-que-se-pasea en-su-culpabilidad
Miqueas 7:15 - Gloss Spanish Como-días-de tu-salir de-tierra-de Egipto le-mostraré cosas-maravillosas Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente «Sí —dice el Señor—, haré para ti grandes milagros, como los que hice cuando te rescaté de la esclavitud en Egipto». Biblia Católica (Latinoamericana) Haz que presenciemos tus prodigios como en los días de la salida de Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Como en los días que saliste de Egipto, Yo les mostraré maravillas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Como en los días de tu salida de Egipto, haz que veamos tus prodigios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de la tierra de Egipto. |
De-cierto-Dios herirá la-cabeza de-sus-enemigos la-testa cabelluda del-que-se-pasea en-su-culpabilidad
Y-extenderé --mi-mano y-golpearé a-Egipto con-todas mis-maravillas que haré en-medio-de-él, y-después-así él-dejará-ir a-ustedes.
Y-dijo he-aquí yo hago pacto delante-de todo-tu-pueblo haré maravillas que no-fueron-hechas en-toda-la-tierra y-en-todas-las-naciones y-verá todo-el-pueblo que-tú entre-él --obra-de YHVH que-admirable lo que Yo haciendo contigo
Y-habrá camino para-remanente-de su-pueblo que quede de-Asiria como fue para-Israel en-día-de su-subida de-tierra-de Egipto
¿Acaso-no Tú-ella la-que-seca mar aguas-de profundidad grande el-que-convirtió abismos-de-mar camino para-pasar redimidos
Despierta despierta vístete-de-poder brazo-de YHVH despierta como-días-de antes generaciones antiguas ¿acaso-no Tú-ella el-que-descuartiza Ráhab atravesó monstruo