Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Malaquías 3:10 - Gloss Spanish

traigan --todo-el-diezmo a-casa-de el-tesoro y-haya alimento en-mi-casa y-pruébenme ahora en-esto dice YHVH-de ejércitos si-no abro para-ustedes - compuertas-de los-cielos y-derramo para-ustedes bendición hasta-sin-suficiente

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento en mi casa; y probadme ahora en esto, dice Jehová de los ejércitos, si no os abriré las ventanas de los cielos, y derramaré sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Traigan todos los diezmos al depósito del templo, para que haya suficiente comida en mi casa. Si lo hacen —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—, les abriré las ventanas de los cielos. ¡Derramaré una bendición tan grande que no tendrán suficiente espacio para guardarla! ¡Inténtenlo! ¡Pónganme a prueba!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entreguen, pues, la décima parte de todo lo que tienen al tesoro del templo, para que haya alimentos en mi casa. Traten después de probarme, dice Yavé de los ejércitos, para ver si les abro las compuertas del cielo o si derramo para ustedes la lluvia bendita hasta la última gota.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento° en mi Casa! Y probadme luego en esto, dice YHVH Sebaot, si no os abro las ventanas de los cielos y derramo sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llevad todos los diezmos a la casa del tesoro, para que haya alimentos en mi casa. Haced la prueba -dice Yahveh Sebaot-, y veréis si no os abro las compuertas del cielo y no derramo sobre vosotros bendición sin medida.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Traed todos los diezmos al alfolí, y haya alimento en mi casa; y probadme ahora en esto, dice Jehová de los ejércitos, si no os abriré las ventanas del cielo, y derramaré sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Malaquías 3:10
35 Referans Kwoze  

Y-la-piedra la-ésta que-puse por-señal será casa-de Dios y-todo lo-que des-a-mi diezmo lo-daré a-ti


En-año-de seis-cientos año a-vida-de-Noé en-el-mes el-segundo en-siete-diez día a-el-mes en-el-día el-ese se-abrieron todas-fuentes-de abismo grande y-las-compuertas-de los-cielos se-abrieron


Y-contestó el-oficial a-el-hombre-de el-Dios y-dijo: y-he-aquí-que YHVH hace ventanas en-el-cielo ¿acaso-sucederá según-la-palabra ?-la-ésta y-dijo he-aquí-que-tú vas-a-ver con-tus-ojos y-de-allí no comerás


Y-respondió el-oficial que-para-el-rey apoyándose en-su-mano --el-hombre-de el-Dios y-dijo: mira YHVH hace ventanas en-el-cielo ¿acaso-sucederá la-cosa ?-la-ésta y-dijo he-aquí-que-tú ves con-tus-ojos y-de-allí no comerás -


Y-los-levitas Ahías sobre-los-tesoros-de la-casa-de Dios y-los-tesoros-de las-cosas-santificadas


Y-fueron-designados en-el-día aquel varones sobre-las-cámaras de-los-tesoros para-las-ofrendas de-las-primicias y-de-los-diezmos para-recoger en-ellas de-los-campos-de las-ciudades las-porciones legales para-los-sacerdotes y-para-los-levitas porque el-gozo-de Judá por-los-sacerdotes y-por-los-levitas que-servían


Y-todo-Israel en-días-de Zorobabel Y-en-días-de Nehemías daban raciones a-los-cantores Y-los-porteros asunto-de-día cada y-consagraban para-los-levitas y-los-levitas consagraban para-los-hijos-de Aarón -


Había-hecho a-él una-cámara grande. y-allí había antes las-donaciones-de --las-ofrendas el-incienso y-los-utensilios y-el-diezmo-de el-grano y-el-mosto y-el-aceite por-mandato para-los-levitas y-los-cantores Y-los-porteros y-las-ofrendas-debida-a los-sacerdotes


Confía en-YHVH y-haz-el-bien habita-en-la-tierra apaciéntate en-su-fidelidad


Mas-dio-orden a-las-nubes desde-arriba y-las-puertas-de de-los-cielos abrió


Si-se-llenan las-nubes de-lluvia sobre-la-tierra se-vacían y-si-cae un-árbol al-sur o-si al-norte en-el-lugar en-que-caiga el-árbol allí estará-él


Y-daré a-ellos y-Alrededores-de mi-colina bendición y-haré-descender la-lluvia en-su-tiempo lluvias-de bendición habrán


Y-lo-mejor-de todas-primicias todo y-todo-ofrenda todo de-todas sus-ofrendas para-los-sacerdotes será y-lo-mejor-de sus-moliendas darán al-sacerdote para-hacer-reposar bendición en-tu-casa


Y-te-desposaré conmigo para-siempre Y-te-desposaré conmigo con-rectitud y-con-justicia y-con-misericordia y-con-compasión


Y-responderá YHVH y-dirá a-su-pueblo he-aquí-yo envío a-ustedes --el-grano y-el-vino-nuevo y-el-aceite y-se-saciarán con-él y-no-entregaré a-ustedes más escarnio entre-las-naciones,


Y-se-llenarán las-eras de-grano y-rebosarán los-lagares vino-nuevo y-aceite


Y-comerán-ustedes añejo añejado, y-añejo ante-de nuevo sacarán.


Si-en-mis-estatutos ustedes-andan, y---mis-mandamientos guardan y-hacen a-ellos.


Y-todo-diezmo-de la-tierra de-semilla-de la-tierra del-fruto-de el-árbol para-YHVH él, santidad para-YHVH.


¿Acaso-no la-simiente en-el-granero y-hasta-que-la-viña y-la-higuera y-el-granado y-árbol-de la-oliva no produjo desde-el-día el-éste te-Bendeciré -


Y-a-hijos-de Leví he-aquí doy todo-diezmo en-Israel por-herencia por su-trabajo que-ellos trabajando --trabajo-de tienda-de reunión.


Y-traerán allí sus-holocaustos y-sus-sacrificios y sus-diezmos y ofrenda-de su-mano y-sus-votos y-sus-ofrendas-voluntarias y-primogénito-de su-ganado y-su-rebaño


Diezmar diezmarás - todo-producto-de tu-grano el-que-produce el-campo año año


Y-vendrá el-levita que no-hay-para-él porción ni-herencia contigo y-el-extranjero y-el-huérfano y-la-viuda que en-tus-puertas y-comerán y-se-saciarán para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda-obra-de tu-mano que hagas -


Abrirá YHVH para-ti --tu-tesoro el-bueno --los-cielos para-dar lluvia-de-tu-tierra en-su-tiempo y-para-bendecir - toda-obra-de tu-mano y-prestarás-a naciones muchas y-tú no tomarás-prestado