Quizá me-tocará mi-padre y-seré en-sus-ojos como-tramposo y-traeré sobre-mi maldición y-no bendición
Malaquías 1:14 - Gloss Spanish Y-maldito el-que-engaña y-hay en-su-rebaño macho y-hace-promesa pero-sacrifica imperfecto al-Señor pues rey grande Yo dice YHVH-de ejércitos Y-mi-nombre temido entre-las-naciones Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Maldito el que engaña, el que teniendo machos en su rebaño, promete, y sacrifica a Jehová lo dañado. Porque yo soy Gran Rey, dice Jehová de los ejércitos, y mi nombre es temible entre las naciones. Biblia Nueva Traducción Viviente «Maldito sea el tramposo que promete dar un carnero selecto de su rebaño, pero después sacrifica uno defectuoso al Señor. ¡Pues yo soy un gran rey —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—, y mi nombre es temido entre las naciones! Biblia Católica (Latinoamericana) Maldito sea el tramposo que, teniendo en su rebaño un toro, luego de prometérmelo, me sacrifica una bestia raquítica. Porque el Rey grande soy yo, y mi Nombre será respetado en todas las naciones, dice Yavé de los Ejércitos. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Maldito el fraudulento, que teniendo macho robusto en su rebaño sacrifica con juramento a YHVH lo dañado! Porque Yo soy el gran Rey, dice YHVH Sebaot, y mi Nombre es temible entre las naciones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Maldito el fraudulento que, teniendo en su rebaño un macho sano, ofrecido en voto, sacrifica al Señor bestia lisiada. Yo soy el gran rey -dice Yahveh Sebaot-, y mi nombre es respetado en las naciones. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Maldito el engañador, que tiene macho en su rebaño, y promete, y sacrifica lo dañado a Jehová; porque yo soy Gran Rey, dice Jehová de los ejércitos, y mi nombre es temible entre las naciones. |
Quizá me-tocará mi-padre y-seré en-sus-ojos como-tramposo y-traeré sobre-mi maldición y-no bendición
y-dijo el-rey a-Arauna no ciertamente-comprar compraré de-ti por-precio pues-no ofreceré a-YHVH mi-Dios holocaustos gratuitos y-compró David --la-era la-res por-plata siclos cincuenta
Así-temerán las-naciones --el-nombre de-YHVH y-todos-los-reyes de-la-tierra --temerán-tu-gloria
grande YHVH es-digno-de-ser-alabado en-gran-manera en-la-ciudad de-nuestro-Dios el-monte-santo-suyo
Atribuyan poder a-Dios sobre-Israel en-su-majestad y-su-poder en-las-nubes
Hagan-votos y-cumplanlos a-YHVH su-Dios todos-los-que-están-alrededor-de-él traigan presente al-que-debe-ser-temido
Porque así dice alto y-sublime que-habita siempre y-santo su-nombre altura santidad habito y-con-contrito y-humilde-de-espíritu-de para-vivificar espíritu-de humildes y-para-vivificar corazón-de contritos
Pero-YHVH Dios fiel él-Dios viviente y-rey-de eternidad por-su-cólera tiembla la-tierra y-no-pueden-resistir las-naciones su-ira -
Vivo-Yo declaración-de-el-rey YHVH-de ejércitos su-nombre pues como-tabor entre-las-montañas y-como-Carmelo por-el-mar vendrá
Maldito el-que-hace obra-de YHVH indolentemente y-maldito el-que-retiene su-espada de-la-sangre
Será-destruida Moab, y-sus-ciudades invadirá y-lo-mejor-de sus-jóvenes caerán en-la-matanza declaración-de-el-rey YHVH-de ejércitos su-nombre
Entonces-oré a-YHVH mi-Dios y-confesé Y-dije oh Señor el-Dios el-grande y-el-poderoso que-guarda el-pacto y-la-misericordia con-los-que-le-aman y-guardadores-de sus-mandamientos
Terrible YHVH contra-ellos cuando destruya a todos-dioses-de la-tierra y-adorarán-a-él cada-uno desde-su-lugar todas costas-de las-naciones
Y-será YHVH por-rey sobre-todo-la-tierra en-el-día el-aquel será YHVH uno y-su-nombre uno
Ciertamente desde-salida-de-sol y-hasta-su-puesta grande mi-nombre entre-las-naciones, y-en-todo-lugar incienso se-trae a-mi-nombre y-ofrenda pura pues-grande mi-nombre entre-las-naciones, dice YHVH-de ejércitos
Y-cuando-Traen animal-ciego para-sacrificar no-es malo y-cuando ofrezcan animal-lisiado y-enfermo no-es malo presenten ahora a-tu-gobernante se-agradaría-de-ti o aceptaría tu-rostro dice YHVH-de ejércitos
Si-no cuidas para-hacer --todas-palabras-de la-ley la-ésta las-escritas en-el-libro, el-éste para-temer --el-nombre el-glorioso y-el-temible el-éste a YHVH tu-Dios