Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 5:9 - Gloss Spanish

Y-rociará de-sangre-de ofrenda-de-pecado en-lado-de el-altar y-el-resto de-la-sangre exprimirá en-base-de el-altar ofrenda-por-pecado, él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y rociará de la sangre de la expiación sobre la pared del altar; y lo que sobrare de la sangre lo exprimirá al pie del altar; es expiación.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después rociará un poco de la sangre de la ofrenda por el pecado en cada lado del altar, y escurrirá el resto de la sangre al pie del altar. Es una ofrenda por el pecado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Rociará con su sangre la pared del altar y derramará el resto de la sangre al pie del altar: es un sacrificio por el pecado.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Salpicará parte de la sangre de la víctima por el pecado sobre la pared del altar, y exprimirá el resto de la sangre al pie del altar. Es ofrenda por el pecado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después rociará con sangre de la víctima expiatoria la pared del altar y derramará al pie del altar la sangre restante. Es un sacrificio expiatorio.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y rociará de la sangre de la ofrenda por el pecado sobre la pared del altar; y lo que sobrare de la sangre lo exprimirá al pie del altar; es ofrenda por el pecado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 5:9
12 Referans Kwoze  

YHVH se-complació por-causa-de su-justicia engrandeció Ley y-magnificó


Y-lo-traerá el-sacerdote a-el-altar y-quitará --su-cabeza y-quemará en-el-altar y-exprimirá su-sangre en lado-de el-altar


Y-desollará --hijo-de el-vacuno ante YHVH y-traerán hijos-de Aarón los-sacerdotes --la-sangre y-rociarán --la-sangre sobre-el-altar alrededor en-puerta-de tienda-de reunión.


Y-de-la-sangre pondrá sobre-cuernos-de el-altar que ante YHVH que en-tienda-de reunión. y toda-la-sangre derramará en-base-de altar-de el-holocausto que-puerta-de tienda-de reunión.


Y-tomará el-sacerdote de-sangre-de la-expiación con-su-dedo y-pondrá en-cuernos-de altar-de el-holocausto y-su-sangre derramará en-base-de altar-de el-holocausto


Y-tomará el-sacerdote de-sangre-de-ella con-su-dedo y-pondrá en-cuernos-de altar-de el-holocausto y-toda-su-sangre derramará en-base-de el-altar


Y-tomará el-sacerdote de-sangre-de la-expiación con-su-dedo y-pondrá sobre-cuernos-de altar-de el-holocausto y-toda-su-sangre derramará en-base-de el-altar


Y-pondrá el-sacerdote de-la-sangre sobre-cuernos-de altar-de incienso-de los-aromas ante YHVH que en-tienda-de reunión. y toda-sangre-de el-becerro derramará en-base-de altar-de el-holocausto que-puerta-de tienda-de reunión.


En-el-lugar que degollaron --el-holocausto degollarán --la-ofrenda-por-la-culpa y-su-sangre rociará sobre-el-altar alrededor