Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 27:20 - Gloss Spanish

Pero-si-no redime --el-campo o-si-vendió --el-campo a-hombre otro, no será-redimido más.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas si él no rescatare la tierra, y la tierra se vendiere a otro, no la rescatará más;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero si no desea volver a comprarlo, y el campo se vende a otro, ya no se podrá recuperar.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si no rescata el campo y lo vende a otro, este campo no podrá ser rescatado en adelante,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si no desea rescatar el campo, o el campo se vende a otra persona, ya no lo podrá rescatar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si no lo rescata, sino que lo vende a otro hombre, el campo no podrá ya ser rescatado en adelante.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas si él no redimiere la tierra, y la tierra se vendiere a otro, no la redimirá más;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 27:20
3 Referans Kwoze  

Pero-si-redimiendo redime --el-campo el-santificador a-él, y-añadirá un-quinto el-dinero-de-tu-valoración sobre-él entonces-permanecerá suyo.


Y-será del-campo en-su-salida en-el-jubileo santidad para-YHVH como-campo-de la-consagración para-el-sacerdote será su-posesión.


En-año-de el-jubileo volverá el-campo a-quien lo-compró de-él al-cual-suyo posesión-de la-tierra.