Según lo-mucho-de los-años aumentarás su-precio y-según el-disminuir-de los-años disminuirás su-precio, pues el-número-de productos él vende a-ti.
Levítico 25:27 - Gloss Spanish Y-calculará --los-años-de su-venta y-devolverá --lo-sobrante al-hombre que vendió-a-él, y-regresará a-su-posesión. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 entonces contará los años desde que vendió, y pagará lo que quedare al varón a quien vendió, y volverá a su posesión. Biblia Nueva Traducción Viviente entonces la persona tendrá el derecho de recuperarla del que la compró. Se descontará el precio de la tierra según el número de años que faltan para el siguiente año de jubileo. De esta forma el primer propietario podrá regresar a su tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) ustedes contarán los años pasados desde la venta y se dará al comprador la cantidad correspondiente al tiempo que falta; y volverá a su propiedad. La Biblia Textual 3a Edicion calculará los años desde su venta, y pagará lo que falta a la persona a quien vendió, y volverá a su propiedad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 calculará los años desde la venta, devolverá al comprador según el tiempo que falta y recobrará su propiedad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) entonces contará los años de su venta, y pagará lo que quedare al varón a quien vendió, y volverá a su posesión. |
Según lo-mucho-de los-años aumentarás su-precio y-según el-disminuir-de los-años disminuirás su-precio, pues el-número-de productos él vende a-ti.
Y-en-toda tierra-de posesión-de-ustedes, redención darán para-la-tierra. -
Y-hombre que no sea-a-él redentor, pero-alcanza su-mano y-halla según-suficiente-de su-redención.
O-su-tío o hijo-de-su-tío lo-redimirá, o-del-cercano-de su-carne de-su-familia lo-redimirá, o-alcanza su-mano entonces-será-redimido.
Pero-si-después-de el-jubileo santifica su-campo, Y-calculará-a-él el-sacerdote --el-dinero sobre-según los-años los-restantes hasta año-de el-jubileo, y-será-deducido de-tu-valoración.