Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 24:3 - Gloss Spanish

Desde-afuera del-velo-de el-Testimonio en-el-tabernáculo-de reunión preparará a-él Aharón, desde-tarde hasta-mañana; delante-de YHVH continuamente, estatuto-de perpetuidad por-sus-generaciones.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Fuera del velo del testimonio, en el tabernáculo de reunión, las dispondrá Aarón desde la tarde hasta la mañana delante de Jehová; es estatuto perpetuo por vuestras generaciones.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

las lámparas del candelabro que está en el tabernáculo frente a la cortina interior que protege el arca del pacto. Aarón deberá mantener las lámparas encendidas en la presencia del Señor toda la noche. Esta es una ley perpetua para el pueblo que se cumplirá de generación en generación.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aarón mantendrá la lámpara de la mañana hasta la tarde en presencia de Yavé, fuera de la cortina que está delante del Testimonio en la Tienda de las Citas: es una ley perpetua de generación en generación.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aarón la dispondrá en la Tienda de Reunión, al exterior del velo del Testimonio, para que esté de continuo delante de YHVH, desde la tarde hasta la mañana. Estatuto perpetuo por vuestras generaciones.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La preparará Aarón fuera del velo que está delante del testimonio, en la tienda del encuentro, para que arda continuamente, desde la tarde hasta la mañana, delante de Yahveh. Es ley perpetua para vuestras generaciones.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Fuera del velo del testimonio, en el tabernáculo del testimonio, las aderezará Aarón desde la tarde hasta la mañana delante de Jehová, continuamente; será estatuto perpetuo por vuestras generaciones.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 24:3
6 Referans Kwoze  

En-tienda-de reunión. fuera de-la-cortina que ante-el-Testimonio guardará a-él Aarón y-sus-hijos desde-tarde hasta-mañana; ante YHVH estatuto perpetuo por-sus-generaciones entre hijos-de Israel -


Manda a-los-hijos-de Israel y-tomen hacia-ti aceite-de de-aceituna puro presionado para-el-alumbrado, para-hacer-subir lámpara continuamente.


Sobre el-candelabro (oro)-puro preparará --las-lámparas. delante-de YHVH. continuamente. -


Estatuto perpetuo por-sus-generaciones en-todas sus-moradas toda-grasa de-toda-sangre no comerán -


Y-serán-responsables - cuidado-de el-santuario, y cuidado-de el-altar y-no-será otra-vez ira sobre-hijos-de Israel


y-la-lampara-de Dios aun-no se-había-apagado y-Samuel estaba-acostado en-el-templo YHVH que-allí el-arca-de Dios -