Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 24:20 - Gloss Spanish

Fractura por fractura ojo por ojo diente por diente, tal-como diere lesión, en-el-hombre así se-dará en-él.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente; según la lesión que haya hecho a otro, tal se hará a él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente. Lo que uno haga para lastimar a otro, eso mismo deberá recibir.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente; se hará la misma lesión que él ha causado al otro.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente,° según la lesión que cause a otro, así se le hará.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente. Según la herida que él haya inferido a otro, así se le hará a él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente; según la lesión que haya hecho a otro, tal se hará a él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 24:20
5 Referans Kwoze  

Y-hombre que-diere lesión a-su-vecino, tal-como ha-hecho así se-hará a-él.


Y-no compadecerá tu-ojo vida por-vida ojo por-ojo diente por-diente mano. por-mano pie por-pie -


dijo Adoni-bezek setenta reyes los-pulgares-de sus-manos y-sus-pies amputados estaban recogiendo bajo mi-mesa como hice así ha-pagado-a-mí Dios y-lo-llevaron a-Jerusalén Y-murió allí -