Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 24:12 - Gloss Spanish

Y-lo-condujeron en-la-custodia para-mostrar a-ellos por-boca-de YHVH. -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y lo pusieron en la cárcel, hasta que les fuese declarado por palabra de Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo tuvieron bajo vigilancia hasta que les fuera clara la voluntad del Señor sobre este asunto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y lo tuvieron preso hasta que Yavé dispusiera lo que había que hacer con él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

E hicieron ponerlo en custodia hasta que les fuera declarado por boca de YHVH.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lo pusieron bajo custodia hasta que Yahveh sentenciase lo que se hacía con él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y lo pusieron en la cárcel, hasta que les fuese declarado por palabra de Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 24:12
7 Referans Kwoze  

Si --la-cosa ésta haces y-te-manda Dios entonces-podrás continuar y-también todo-el-pueblo el-éste a-su-lugar irá con-paz


Y-habló YHVH a-Moisés diciendo:


Y-guardaron a-él en-la-custodia pues no era-claro ¿Qué-se-haría a-él -


Y-trajo Moisés --su-caso ante YHVH -


Y-dijo a-ellos Moisés: estén-quietos y-yo-pueda-escuchar ¿qué-ordenará YHVH. a-ustedes. -