Y-lo-condujeron en-la-custodia para-mostrar a-ellos por-boca-de YHVH. -
Y lo pusieron en la cárcel, hasta que les fuese declarado por palabra de Jehová.
Lo tuvieron bajo vigilancia hasta que les fuera clara la voluntad del Señor sobre este asunto.
Y lo tuvieron preso hasta que Yavé dispusiera lo que había que hacer con él.
E hicieron ponerlo en custodia hasta que les fuera declarado por boca de YHVH.°
Lo pusieron bajo custodia hasta que Yahveh sentenciase lo que se hacía con él.
Si --la-cosa ésta haces y-te-manda Dios entonces-podrás continuar y-también todo-el-pueblo el-éste a-su-lugar irá con-paz
Y-habló YHVH a-Moisés diciendo:
Y-guardaron a-él en-la-custodia pues no era-claro ¿Qué-se-haría a-él -
Y-trajo Moisés --su-caso ante YHVH -
Y-dijo a-ellos Moisés: estén-quietos y-yo-pueda-escuchar ¿qué-ordenará YHVH. a-ustedes. -