Y-estarán en-Aarón y-en-sus-hijos en-su-entrar a-tienda-de reunión. o en-su-acercarse a-el-altar para-ministrar en-el-lugar-santo y-no-llevarán culpa y-morirán estatuto perpetuo para-él y-para-su-descendencia después-de-él -
Levítico 22:15 - Gloss Spanish Y-no profanarán --las-(cosas)-sagradas-de los-hijos-de Israel - que-ellos-elevan. a-YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No profanarán, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las cuales apartan para Jehová; Biblia Nueva Traducción Viviente Los sacerdotes no deben permitir que los israelitas contaminen las ofrendas sagradas que llevan al Señor Biblia Católica (Latinoamericana) No profanen, pues, las cosas sagradas de los hijos de Israel, reservadas para Yavé, La Biblia Textual 3a Edicion No profanarán,° pues, las cosas santas que los hijos de Israel hacen elevar ante YHVH, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los israelitas no profanarán las ofrendas santas, las que reservan para Yahveh; Biblia Reina Valera Gómez (2023) No profanarán, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las cuales apartan para Jehová: |
Y-estarán en-Aarón y-en-sus-hijos en-su-entrar a-tienda-de reunión. o en-su-acercarse a-el-altar para-ministrar en-el-lugar-santo y-no-llevarán culpa y-morirán estatuto perpetuo para-él y-para-su-descendencia después-de-él -
Sus-sacerdotes han-violado mi-ley y-profanaron Mis-cosas-santas entre-santo y-común no distinguieron y-entre-lo-limpio y-lo-impuro no dan-a-conocer y-de-mis-sábados ocultaron sus-ojos y-he-sido-profanado entre-ellos
Y-los-que-lo-comen su-culpa llevará pues---santo-de YHVH profanó y-será-cortada la-persona la-aquella de-su-pueblo.
Y-harán-cargar a-ellos iniquidad-de culpa en-el-comer-de-ellos --sus-(cosas)-santas, pues Yo YHVH los-santifica. -
Y-guardarán --mi-observancia y-no-cargarán sobre-él pecado y-morirán por-ello pues lo-profanan, Yo YHVH los-santifica.
Y-no-llevarán por-él culpa en-su-presentar --lo-mejor-de-él de-él y-cosas-santas-de hijos-de-Israel no contaminarán y-no morirán -