Y-harás plancha-de oro puro y-grabarás sobre-él grabados-de sello santo a-YHVH
Levítico 21:12 - Gloss Spanish Y-de-el-santuario no saldrá y-no profanará - el-santuario-de su-Dios, pues voto-de aceite-de unción-de su-Dios sobre-él, Yo YHVH. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ni saldrá del santuario, ni profanará el santuario de su Dios; porque la consagración por el aceite de la unción de su Dios está sobre él. Yo Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente No deberá contaminar el santuario de su Dios al dejarlo para atender a un muerto, porque fue hecho santo mediante el aceite de la unción de su Dios. Yo soy el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) No puede salir del Lugar Santo sin profanar el orden del Lugar Santo, porque el óleo que lo consagró a su Dios permanece sobre él como una diadema sobre su cabeza: ¡Yo soy Yavé! La Biblia Textual 3a Edicion No saldrá del Santuario ni profanará el Santuario de su Dios, porque la diadema del aceite de la unción de su Dios está sobre él. Yo, YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No saldrá del santuario y no profanará el santuario de su Dios, porque lleva sobre sí la consagración, el óleo de la unción de su Dios. Yo, Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ni saldrá del santuario, ni contaminará el santuario de su Dios; porque la corona del aceite de la unción de su Dios está sobre él: Yo soy Jehová. |
Y-harás plancha-de oro puro y-grabarás sobre-él grabados-de sello santo a-YHVH
Espíritu-de Señor YHVH sobre-mí porque ungió YHVH a-mí para-dar-buenas-nuevas pobres me-envió para-vendar a-quebrantados-de-corazón para-proclamar a-cautivos libertad y-para-los-presos puesta-en-libertad
Y-desde-entrada-de tienda-de reunión. no Saldrán para-que-no-muran pues-aceite-de unción-de YHVH en-ustedes E-hicieron como-dijo Moisés -
Y-tomó Moisés de-aceite-de la-unción Y-de-la-sangre que en-el-altar Y-roció sobre-Aarón sobre-sus-vestidos y-sobre-sus-hijos y-sobre-vestidos-de sus-hijos con-él y-consagró a-Aarón a-y-sobre vestidos-de-sus-hijos y-a-vestidos-de sus-hijos con-él
Todos-los-días-de su-consagración para-YHVH, sobre-persona muerta no vendrá.