Y-corte por-el-muerto no harán en-su-cuerpo y-marca-de tatuaje no pondrán en-ustedes Yo YHVH
Levítico 21:11 - Gloss Spanish Y-sobre ningún-(cuerpos)-de muerto no vendrá, por-su-padre o-por-su-madre, no se-contaminará. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ni entrará donde haya alguna persona muerta; ni por su padre ni por su madre se contaminará. Biblia Nueva Traducción Viviente No debe contaminarse a sí mismo al acercarse a un cadáver. No se le permite hacerse ceremonialmente impuro ni aun por su padre o su madre. Biblia Católica (Latinoamericana) No se hará impuro por haberse acercado a un muerto, aun por un padre o una madre. La Biblia Textual 3a Edicion No entrará donde haya cadáver alguno, no se contaminará ni por su padre ni por su madre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ni se acercará a ningún cadáver, pues ni siquiera por el de su padre o de su madre puede hacerse impuro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ni entrará donde haya alguna persona muerta, ni por su padre, o por su madre se contaminará. |
Y-corte por-el-muerto no harán en-su-cuerpo y-marca-de tatuaje no pondrán en-ustedes Yo YHVH
El-que-toque en-cuerpo-muerto de-cualquier-cuerpo-de hombre entonces-será-inmundo siete días
Esta la-ley hombre cuando-muere en-tienda todo-el-(que)-entra a-la-tienda y-todo-el-que en-la-tienda será-inmundo siete días
Por-su-padre o-por-su-madre, por-su-hermano o-por-su-hermana no-se-contaminará por-ellos cuando-mueran, porque voto-de su-Dios sobre-su-cabeza.
El-que-dice a-su-padre y-a-su-madre no lo-he-visto y-a-sus-hermanos no reconoció y-a-sus-hijos sus-hijos no conoce pero guardaron Tu-palabra y-tu-pacto cumplieron