Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 2:5 - Gloss Spanish

Y-si-ofrenda-vegetal en-la-sartén tu-ofrenda flor-de-harina mezclada con-el-aceite ázimo será

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas si ofrecieres ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si la ofrenda de grano se cocina en un sartén, debe ser de harina selecta humedecida con aceite de oliva, pero sin levadura.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si ofreces alguna masa preparada en la parrilla, ésta deberá ser de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si tu presente es una ofrenda vegetal hecha en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si tu ofrenda es una oblación preparada en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 2:5
5 Referans Kwoze  

Desmenuzar a-ella trozos y-echarás sobre-ella aceite ofrenda-vegetal él -


Y-vasijas-de-barro que es-cocida-en-él se-romperá y-si-en-vasija-de bronce se-cuece se-fregará y-será-lavada con-el-agua


Si por-acción-de-gracias lo-ofrece entonces-ofrecerá con-sacrificio-de acción-de-gracias tortas, ázimas mezcladas con-el-aceite y-hojaldres-de ázimos untados con-el-aceite, y-flor-de-harina amasada tortas mezcladas con-el-aceite,


Y-toda-ofrenda-vegetal que se-cuece En-el-horno y-todo-cocinado en-el-sartén y-en-cazuela para-el-sacerdote el-que-ofrece ella para-él será


Su-ofrenda plato-de-plata uno treinta y-cien su-peso tazón uno plata setenta siclo(s) en-siclo-de el-santuario, ambos llenos harina mezclada con-el-aceite por-ofrenda-vegetal.