Y-corte por-el-muerto no harán en-su-cuerpo y-marca-de tatuaje no pondrán en-ustedes Yo YHVH
Levítico 19:29 - Gloss Spanish No-degradarás --tu-hija para-prostituir-la y-no-se-prostituirá la-tierra y-se-llenará la-tierra maldad Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No contaminarás a tu hija haciéndola fornicar, para que no se prostituya la tierra y se llene de maldad. Biblia Nueva Traducción Viviente »No deshonres a tu hija convirtiéndola en una prostituta, para que la tierra no se llene de prostitución y de perversidad. Biblia Católica (Latinoamericana) No profanarás a tu hija, prostituyéndola; no sea que tu país se vuelva una tierra de prostitutas, un nido de víboras. La Biblia Textual 3a Edicion No profanarás a tu hija haciendo que se prostituya,° no sea que la tierra se prostituya, y la tierra se llene de perversión. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No profanarás a tu hija prostituyéndola, no sea que se prostituya el país y se llene de inmundicia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No contaminarás a tu hija haciendo que se prostituya; para que la tierra no se prostituya, ni se llene la tierra de maldad. |
Y-corte por-el-muerto no harán en-su-cuerpo y-marca-de tatuaje no pondrán en-ustedes Yo YHVH
Mujer ramera o-ultrajada no tomarán y-mujer divorciado de-su-esposo no tomarán, pues-santo él para-su-Dios.
E-hija-de varón sacerdote que se-profana para-prostituirse, a-su-padre ella profana, en-el-fuego ella-será-quemada. -
Y-sacarán --la-muchacha la-muchacha a-puerta-de casa-de-su-padre y-la-apedrearán hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá pues-hizo vileza en-Israel fornicando casa-de su-padre y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -