Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 18:26 - Gloss Spanish

Y-guardarán ustedes --mis-leyes y-mis-mandamientos y-no harán de-todas de-abominaciones las-éstas el-nativo y-el-extranjero el-que-vive entre-ustedes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Guardad, pues, vosotros mis estatutos y mis ordenanzas, y no hagáis ninguna de estas abominaciones, ni el natural ni el extranjero que mora entre vosotros

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ustedes deberán obedecer todos mis decretos y ordenanzas. No deben cometer ninguno de estos pecados detestables. Esto es aplicable tanto para los israelitas de nacimiento como para los extranjeros que viven entre ustedes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes guarden mis leyes y mis normas y no cometan ninguna de estas abominaciones ni tampoco los forasteros que vivan entre ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Vosotros en cambio observaréis mis estatutos y mis decretos, y no haréis ninguna de todas estas abominaciones, ni el nativo, ni el extranjero que peregrina entre vosotros

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Guardaréis mis mandamientos y mis preceptos, y no cometeréis ninguna de estas abominaciones, ni los nativos ni los extranjeros que habitan entre vosotros;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vosotros, pues, guardad mis estatutos y mis decretos, y no hagáis ninguna de todas estas abominaciones; ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 18:26
16 Referans Kwoze  

Y-también-sodomita-sagrado hubo en-el-país hicieron según-todas las-abominaciones de-los-gentiles que había-arrojado YHVH de-ante los-hijos-de Israel -


Y-hombre hombre de-casa-de Israel Y-de-el-extranjero el-que-vive entre-ellos que come toda-sangre entonces-pondré mi-rostro contra-la-persona que-come --la-sangre y-cortaré a-ella de-entre su-pueblo.


Y-a-ellos dirás hombre hombre de-casa-de Israel Y-de-el-extranjero que-habita entre-ellos que-ofrece holocausto o-sacrificio


Y-se-contaminó la-tierra y-castigué su-maldad sobre-ella y-vomitó la-tierra --sus-moradores


Pues --todas-de-abominaciones las-éstas hicieron hombres-de-la-tierra que delante-de-ustedes Y-se-contaminó la-tierra


Y-guardarán --mi-ordenanza para-no hacer de-costumbres-de las-abominables que fueron-hechas ante-de-ustedes y-no se-contaminen con-ellas Yo YHVH su-Dios -


Y-guardarán --mis-leyes y-mis-mandamientos que hace ellos el-hombre y-vivirá por-ellos Yo YHVH -


Y-guarda --sus-estatutos y-sus-mandamientos que yo te-mando hoy que vaya-bien a-ti y-a-tus-hijos después-de-ti y-para-que prolongues días en-la-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti todos-los-días -