Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 18:20 - Gloss Spanish

Y-a-mujer-de tu-vecino no-darás tu-emisión tu-semen para-contaminarte-con-ella

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Además, no tendrás acto carnal con la mujer de tu prójimo, contaminándote con ella.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»No te contamines a ti mismo al tener relaciones sexuales con la esposa de tu vecino.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No te acostarás con la mujer de tu prójimo, pues es una maldad.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No tendrás acto carnal° con la mujer de tu prójimo, contaminándote con ella.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No te unirás carnalmente a la mujer de tu prójimo, pues quedarías contaminado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Además, no tendrás acto carnal con la esposa de tu prójimo, contaminándote con ella.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 18:20
17 Referans Kwoze  

y-pasó el-luto Y-envió David y-la-trajo a-su-casa, y-fue-para-él como-mujer y-dio-a-luz a-él un-hijo pero-desagradó la-cosa que-había-hecho David a-ojos-de YHVH -


No-codicies su-hermosura en-tu-corazón ni-dejes-que-te-cautive con-sus-párpados


En-los-montes no come y-sus-ojos no levanta a-ídolos-de casa-de Israel y-a-mujer-de su-prójimo no deshonre y-a-mujer menstruosa no se-acerque


Y-hombre que adultera con-mujer-de otro que adultera con-mujer-de su-prójimo morir-morirá el-que-adultera y-la-que-adultera


Y-me-acercaré a-ustedes para-el-juicio y-seré testigo presto contra-los-hechiceros contra-los-adúlteros y-contra-los-que-juran en-falso y-contra-defraudadores-de jornal-de-jornalero viuda y-huérfano y-privan-de-justicia-a-extranjero y-no me-temen dice YHVH-de ejércitos


Y-yace hombre con-ella emisión-de-semen y-es-oculto de-los-ojos-de de-su-esposo y-ella-se-esconde y-ella fue-contaminada, pero-testigo no-hay contra-ella. y-ella no fue-sorprendida.


Si-se-hallare hombre yaciente con-mujer casada-con-señor entonces-morirán también-ellos-dos el-hombre el-yaciente con-la-mujer y-la-mujer y-quitarás el-mal de-Israel -


Y-si-en-el-campo halló el-hombre a-la-muchacha la-muchacha la-prometida y-forzare-a-ella el-hombre y-yaciere con-ella, entonces-morirá el-hombre que-yació con-ella, sólo