Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 14:40 - Gloss Spanish

Entonces-mandará el-sacerdote y-arrancarán --las-piedras que en-ellas la-plaga y-arrojarán a-ellas a-fuera-de la-ciudad a-lugar inmundo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

entonces mandará el sacerdote, y arrancarán las piedras en que estuviere la plaga, y las echarán fuera de la ciudad en lugar inmundo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

mandará quitar las piedras de las áreas contaminadas. Luego, el material contaminado será llevado fuera de la ciudad a un lugar designado como ceremonialmente impuro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

mandará arrancar las piedras manchadas y arrojarlas fuera de la ciudad en un lugar impuro.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

el sacerdote ordenará que arranquen las piedras que tengan la infección, y las echarán fuera de la ciudad en un lugar impuro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

dará orden de quitar las piedras sobre las que aparece la mancha y hará que sean arrojadas fuera de la ciudad en un lugar impuro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

entonces el sacerdote mandará que sean quitadas las piedras en que estuviere la plaga, y las echarán fuera de la ciudad, en un lugar inmundo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 14:40
19 Referans Kwoze  

Al-que-calumnia Al-que-calumnia en-secreto a-su-prójimo lo destruiré al-altivo-de-ojos y-engreído de-corazón a-él no soporté


Echa-fuera al-escarnecedor y-saldrá la-discordia también-reposará la-contienda y-la-ignominia


Y-volverá el-sacerdote en-el-día el-séptimo Y-mirará y-si se-esparció la-plaga en-paredes-de la-casa


Y-la-casa raspará dentro alrededor y-echará --el-escombro que raspen a-fuera-de la-ciudad a-lugar inmundo


Todo-varón de-hijos-de Aarón la-comerán estatuto-perpetuo por-sus-generaciones de-ofrendas-encendidas-de YHVH todo lo-que-toca en-ellos será-santificada -