Y-el-resto del-aceite que en-palma-de el-sacerdote pondrá en-cabeza-de el-purificado y-expiará por-él el-sacerdote ante YHVH
Levítico 14:29 - Gloss Spanish Y-el-resto de-el-aceite que en-palma-de el-sacerdote pondrá en-cabeza-de el-purificado para-expiar por-él ante YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y lo que sobre del aceite que el sacerdote tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que se purifica, para reconciliarlo delante de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente El sacerdote untará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que está siendo purificado. Mediante este proceso, el sacerdote purificará a la persona ante el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Derramará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que se purifica, haciendo reparación por él ante Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Y el resto del aceite que está sobre la palma del sacerdote, lo pondrá sobre la cabeza del que ha sido purificado, para hacer expiación a favor de él en presencia de YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El sacerdote pondrá el aceite que todavía le quede en la palma de la mano sobre la cabeza del que ha de purificarse y celebrará el rito de la expiación por él ante Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y lo que sobrare del aceite que el sacerdote tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que ha de ser purificado, para hacer expiación por él delante de Jehová. |
Y-el-resto del-aceite que en-palma-de el-sacerdote pondrá en-cabeza-de el-purificado y-expiará por-él el-sacerdote ante YHVH
Y-ofrecerá el-sacerdote --el-holocausto y-la-ofrenda-vegetal en-el-altar y-expiará por-él el-sacerdote y-será-limpio -
Y-pondrá el-sacerdote de-el-aceite que en-su-palma en-lóbulo-de oreja-de el-purificado la-derecha y-en-pulgar-de su-mano la-derecha y-en-dedo-gordo-de su-pie el-derecho en-sitio-de sangre-de ofrenda-de-culpa
Y-sacrificará --el-uno de-las-tórtolas o de-hijos-de la-paloma del-cual puede-dar su-mano