Y-mirará el-sacerdote y-he-aquí tumor-blanca en-la-piel y-ella cambió vello blanco y-trozo-de carne vivo en-el-tumor
Levítico 13:11 - Gloss Spanish Lepra crónica ella en-piel-de su-carne y-le-declarará-inmundo el-sacerdote no le-aislará porque inmundo él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 es lepra crónica en la piel de su cuerpo; y le declarará inmundo el sacerdote, y no le encerrará, porque es inmundo. Biblia Nueva Traducción Viviente es una enfermedad crónica de la piel y el sacerdote deberá declarar a la persona ceremonialmente impura. En tales casos, no es necesario poner a la persona en cuarentena porque es evidente que la piel está contaminada por la enfermedad. Biblia Católica (Latinoamericana) se trata de lepra arraigada en su piel; el sacerdote lo declarará impuro sin esperar más, porque es impuro. La Biblia Textual 3a Edicion es lepra crónica en la piel de su carne. El sacerdote lo declarará inmundo. No lo hará recluir, puesto que está inmundo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 se trata de lepra crónica en la piel. Entonces el sacerdote le declarará impuro; pero no lo recluirá, pues es impuro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) es lepra envejecida en la piel de su carne; y le declarará inmundo el sacerdote, y no le encerrará, porque es inmundo. |
Y-mirará el-sacerdote y-he-aquí tumor-blanca en-la-piel y-ella cambió vello blanco y-trozo-de carne vivo en-el-tumor
Y-si-brotar brota la-lepra en-la-piel y-cubre la-lepra - toda-piel-de el-infectado de-su-cabeza y-hasta-sus-pies a-toda-visión-de ojos-de el-sacerdote
Y-si-mancha blanca ella en-piel-de su-carne y-más-profundo no-es-su-aspecto que-la-piel y-pelo no-se-tornó blanco entonces-aislará el-sacerdote a-el-llagado siete días