Así fue Jeremías en-casa-de la-prisión y-en-las-mazmorras y-permaneció-allí Jeremías días muchos -
Lamentaciones 3:53 - Gloss Spanish Silenciaron en-el-pozo mi-vida y-tiraron-piedra contra-mí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ataron mi vida en cisterna, pusieron piedra sobre mí; Biblia Nueva Traducción Viviente Me arrojaron a un hoyo y dejaron caer piedras sobre mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahogaron mi vida en un sepulcro
y echaron piedras sobre mí. La Biblia Textual 3a Edicion x Silenciaron mi vida en la cisterna, y echaron la piedra sobre mí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sofocaron mi vida en la fosa, echaron piedras sobre mí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí. |
Así fue Jeremías en-casa-de la-prisión y-en-las-mazmorras y-permaneció-allí Jeremías días muchos -
Y-ahora escucha-por-favor señor-mío el-rey caiga-ahora mi-petición ante-ti y-no-me-hagas-volver-a casa-de Jonatán el-secretario y-no moriré allí
Entonces-prendieron a-Jeremías y-enviaron a-él a-la-cisterna Malquías hijo-de-el-rey que en-el-patio-de la-guardia y-enviaron a-Jeremías con-cuerdas y-en-la-cisterna no-había-agua sino sólo-cieno y-se-hundió Jeremías en-el-cieno -
Mi-señor el-rey han-obrado-mal los-hombres los-estos en todo-lo-que han-hecho a-Jeremías El-profeta a quien-arrojaron en-la-cisterna y-morirá en-él a-causa-de el-hambre cuando no-haya el-pan ya en-la-ciudad
Entonces el-Rey habló y-llevaron a-Daniel y-arrojaron al-foso de los-leones habló el-Rey y-dijo a-Daniel tu-Dios a-quién Tú Tú sirves-a-él continuamente el te-libre
Y-fue-llevada piedra una y-fue-colocada sobre-boca-de el-foso y-la-selló el-Rey con-su-sello y-con-sello-de sus-nobles que no-cambiara situación de-Daniel
Y-preparó Dios un-pez grande para-que-se-tragara a-Jonás. Y-estuvo Jonás en-el-vientre del-pez tres días y-tres noches.