Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lamentaciones 3:52 - Gloss Spanish

Cazar me-cazaron como-al-pájaro mis-enemigos Sin-causa?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mis enemigos me dieron caza como a ave, sin haber por qué;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mis enemigos, a quienes nunca les hice daño, me persiguieron como a un pájaro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Me cazaron como a un pájaro mis enemigos sin motivo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

x Como a un pájaro me han dado caza, los que sin causa son mis enemigos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sade. Como a un pájaro me cazaron mis enemigos sin motivo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mis enemigos me dieron caza como a ave, sin haber por qué.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lamentaciones 3:52
15 Referans Kwoze  

Con-palabras de-odio me-han-rodeado y-han-luchado-contra-mí sin-causa


Al-director-del-coro salmo-de-David en-YHVH me-he-refugiado ¿cómo dicen a-mi-alma huyan - a-su-monte pájaros


Los-príncipes me-han-perseguido sin-causa pero-de-tus-palabras pero-de-tus-palabras siente-pavor mi-corazón


Nuestra-alma cual-ave ha-escapado del-lazo de-los-cazadores el-lazo está-roto y-nosotros hemos-escapado


No-se-alegren-a-costa-mía mis-enemigos con-mentira y-los-que-me-odian sin-causa no-guiñen-el-ojo


Porque-sin-causa escondieron-me un-hoyo su-trampa sin-causa cavaron para-mi-alma


Estoy-exhausto con-mi-gritar está-reseca Mi-garganta desfallecen mis-ojos esperando a-mi-Dios


Y-dijo Jeremías a-el-rey Sedequías en-qué he-pecado contra-ti o-contra-tus-servidores o-contra-el-pueblo el-éste que-pusieron a-mí en-casa-de la-prisión


Mis-ojos contristan a-mi-alma a-causa-de-todas hijas-de mi-ciudad -