Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lamentaciones 3:31 - Gloss Spanish

Porque no desecha para-siempre el-Señor

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque el Señor no desecha para siempre;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues el Señor no abandona a nadie para siempre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque el Señor no desecha al hombre para siempre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

k Porque Adonay no desechará para siempre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Kaf. Porque no rechaza por siempre el Señor.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque el Señor no desecha para siempre;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lamentaciones 3:31
15 Referans Kwoze  

pues-morir moriremos y-como-las-aguas las-derramadas por-la-tierra que no pueden-recogerse y-no-quitará Dios vida y-ha-pensado pensamientos para-que-no siga-alejado de-él el-expulsado


Y-humillaré a-la-descendencia-de David a-causa-de esto sin-embargo no todos-los-días -


Rememoraré mi-canción en-la-noche con-mi-corazón meditará y-escudriña mi-espíritu


Porque no-desechará YHVH a-su-pueblo y-su-heredad no desamparará


Con-guerrear-la con-exiliar-la contiendes-con-ella expulsa con-su-viento el-intenso en-día-de viento-del-este


Pues no para-siempre acusaré y-no para-siempre estaré-enojado pues-espíritu de-delante-de-mi decaería y-hálitos Yo hice


Así dice YHVH si-se-midieran cielos de-arriba y-exploradas fundamentos-de-tierra de-abajo también-Yo rechazaré a-toda-descendencia-de Israel por-todo-lo-que hicieron declaración-de-YHVH -


Y-haré-cortaré con-ellos pacto eterno que no-me-volveré detrás-de-ellos para-bendecir a-ellos y-mi-temor pondré en-corazón-de-ellos para-no apartarse de-mí


¿Acaso-no has-visto ¿qué-el-pueblo el-éste hablan diciendo: dos las-familias que eligió YHVH a-ellos ahora-los-que-ha-rechazado y-a-mi-pueblo desprecian de-ser más nación ante-ellos -


¿Quién-Dios como-tú que-perdona iniquidad y-pasa sobre-transgresión del-remanente-de su-heredad No-retuvo para-siempre su-ira pues-se-deleita-en misericordia él


Así dice YHVH aunque-aliados tan numerosos aún-así serán-cortados y-pasará aunque-te-afligí no te-afligiré más


ciertamente no-rechazarán YHVH a-su-pueblo a-causa-de su-nombre el-grande pues ha-querido YHVH hacer a-ustedes para-él pueblo