Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 9:3 - Gloss Spanish

y-dijeron los-hermanos-de-su-madre a-él a-oídos-de todos-los-ciudadanos-de Siquem - todas-las-palabras las-estas y-se-inclino su-corazón tras Abimélec pues dijeron Nuestro-hermano él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y hablaron por él los hermanos de su madre en oídos de todos los de Siquem todas estas palabras; y el corazón de ellos se inclinó a favor de Abimelec, porque decían: Nuestro hermano es.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los tíos de Abimelec transmitieron ese mensaje a los ciudadanos de Siquem. Y después de escuchar la propuesta, el pueblo de Siquem decidió por Abimelec, porque era pariente de ellos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los hermanos de su madre transmitieron todas estas palabras a los señores de Siquem, quienes se decidieron en favor de Abimelec, pues se decían: 'Es nuestro hermano'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Refirieron pues los hermanos de su madre todas estas palabras acerca de él en oídos de todos los hombres de Siquem, y el corazón de ellos se inclinó tras Abimelec, pues decían: Es nuestro hermano.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los hermanos de su madre hicieron llegar estas palabras a todos los principales de Siquén, cuyo corazón se inclinó hacia Abimélec, pues se decían: 'Es nuestro hermano'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y hablaron por él los hermanos de su madre a oídos de todos los de Siquem todas estas palabras; y el corazón de ellos se inclinó en favor de Abimelec, porque decían: Nuestro hermano es.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 9:3
4 Referans Kwoze  

Y-dijo Labán a-Jacob ¿por-qué-mi-hermano tú y-me-servirás gratis di a-mi cuál-tu-salario


y-vino el-mensajero a-David diciendo: está el-corazón-de-los-hombres-de Israel detrás-de Absalón


pues-se-jacta el-impío del-deseo de-su-alma y-el-codicioso maldice y-desprecia a-YHVH