Este-es el-camino-de-los-que son-insensatos para-sí y-de-los-que-después-de-ellos en-sus-bocas lo-aprueban Sélah
Jueces 5:13 - Gloss Spanish entonces bajo resto e-nobles pueblo-de YHVH bajo-a-mi con-los-héroes Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces marchó el resto de los nobles; El pueblo de Jehová marchó por él en contra de los poderosos. Biblia Nueva Traducción Viviente »De Tabor descendieron los pocos para juntarse con los nobles; el pueblo del Señor marchó colina abajo contra poderosos guerreros. Biblia Católica (Latinoamericana) Que los que no cuentan venzan a los poderosos,
el pueblo de Yavé se mostró valiente y venció. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Oh remanente, somete a los poderosos! ¡Oh pueblo de YHVH, sométeme a los guerreros! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Descienden entonces los supervivientes, los príncipes, el pueblo de Yahveh desciende hacia mí con los nobles. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces ha hecho que el que quedó del pueblo, señoree sobre los nobles: Jehová me hizo señorear sobre los poderosos. |
Este-es el-camino-de-los-que son-insensatos para-sí y-de-los-que-después-de-ellos en-sus-bocas lo-aprueban Sélah
Y-sabrán todos-árboles-de el-campo que Yo YHVH he-abatido árbol alto hice-crecer árbol bajo hice-secar árbol verde e-hice-florecer árbol seco Yo YHVH he-hablado y-haré -
despierta despierta Debora despierta despierta entona-cántico levanta Barac y-prende tus-cautivos hijo-de-Abinoam
desde Efraín sus-raíces en-Amalec detrás-de-ti Benjamín con-tus-pueblos desde Maquir descendieron príncipes y-de-Zabulón los-que-empuñaban vara-de Bronce
maldigan Meroz dijo el-Ángel-de YHVH maldigan maldigan a-sus-moradores porque no-vinieron en-ayuda-de YHVH en-ayuda-de YHVH contra-los-fuertes