Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 3:23 - Gloss Spanish

Y-salió Eúd al-corredor y-cerró las-puertas-de la-cámara-alta tras-él y-aseguro-con-cerrojo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y salió Aod al corredor, y cerró tras sí las puertas de la sala y las aseguró con el cerrojo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Aod cerró las puertas de la habitación, les puso llave y escapó por la letrina.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ehud escapó por detrás, cerró tras él las puertas de la pieza superior y le echó el cerrojo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Aod salió al corredor, y cerró tras sí las puertas de la sala y les pasó cerrojo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ehúd salió por el corredor, atrancando tras de sí y echando el cerrojo a las puertas de la cámara alta.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y saliendo Aod al patio, cerró tras sí las puertas de la sala y les puso el cerrojo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 3:23
4 Referans Kwoze  

y-sobre-ella túnica-de colores pues así vestían las-hijas-de-el-rey las-vírgenes vestidos y-echó a-ella el-que-le-servía afuera y-cerró la-puerta tras-ella


y-Eúd fue a-él Y-él,-estaba-sentado en-la-cámara-alta-de el-fresco que-para-él solo y-dijo Eúd palabra-de-Dios de-mí hacia-ti Y-se-levantó de-sobre la-silla


y-entró también-la-empuñadura tras la-hoja y-se-cerró la-grasa al-rededor-de la-hoja porque no sacó la-daga de-su-vientre Y-salió el-excremento


Y-él, salió y-sus-sirvientes vinieron y-miraron y-he-aquí-que las-puertas-de la-cámara-alta estaban-aseguradas Y-dijeron ciertamente cubre él --sus-pies en-la-habitación-de el-fresco