y-de-árbol-de el-conocimiento-de bien y-mal no comerás de-él porque en-día-de tu-comer de-él morir morirás
Jueces 3:2 - Gloss Spanish Solo para conocimiento-de las-generaciones-de los-hijos-de-Israel para-adiestrarles guerra Solo que-antes no los-habían-conocido Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 solamente para que el linaje de los hijos de Israel conociese la guerra, para que la enseñasen a los que antes no la habían conocido: Biblia Nueva Traducción Viviente Lo hizo para enseñar a pelear en la guerra a las generaciones de israelitas que no tenían experiencia en el campo de batalla. Biblia Católica (Latinoamericana) Quería que la juventud de Israel aprendiera a pelear, pues aquéllos no habían conocido la guerra. La Biblia Textual 3a Edicion (sólo para que las generaciones de los hijos de Israel conocieran la guerra y la enseñaran a los que antes no la habían experimentado): Biblia Serafín de Ausejo 1975 con el único fin de que las generaciones de los israelitas aprendieran a adiestrarse en la guerra, por lo menos los que antes no tenían experiencia de ella: Biblia Reina Valera Gómez (2023) solo para que las generaciones de los hijos de Israel conociesen, para enseñarlos en la guerra, por lo menos a los que antes no la habían conocido. |
y-de-árbol-de el-conocimiento-de bien y-mal no comerás de-él porque en-día-de tu-comer de-él morir morirás
Porque sabe Dios que en-día-de su-comer de-él y-serán-abiertos sus-ojos y-serán como-Dios conocedores-de bien y-mal
y-fueron-abiertos ojos-de ellos-dos y-conocieron que desnudos ellos y-cosieron hoja-de higuera e-hicieron para-ellos vestidos.
Empero serán-para-él por-siervos para-que-sepan qué-es-servirme-a-mí y-servir a-los-reinos-de las-tierras -
y-éstas las-naciones que dejo YHVH para-probar con-ellos a-Israel a todo-el-que no-había-conocido - todas-las-guerras-de Canaán
cinco príncipes-de filisteos y-todo-el-cananeo y-el-sidonio y-el-Heveo, habitante-de (el)-monte-de el-Líbano desde-el-monte-de Báal-Jermón hasta llegar a-Hamat