y-los-hombres-de Israel había-jurado en-Mizpá diciendo: cada-hombres de-nosotros no-dará su-hija a-Benjamín por-mujer
Jueces 21:7 - Gloss Spanish ¿Qué-haremos a-ellos a-los-que-quedan para-mujeres y-nosotros hemos-jurado por-YHVH no dar-a-ellos de-nuestras-hijas por-mujeres Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Qué haremos en cuanto a mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por Jehová que no les daremos nuestras hijas por mujeres. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Cómo podemos encontrar esposas para los pocos hombres que quedan, ya que hemos jurado por el Señor que no les daríamos nuestras hijas en matrimonio?». Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Qué podemos hacer para que los que quedan de ellos tengan mujeres, ya que juramos ante Yavé que no les daríamos nuestras hijas en matrimonio?' La Biblia Textual 3a Edicion ¿Cómo haremos en cuanto a mujeres para los que quedan, viendo que hemos jurado por YHVH que no les daremos a nuestras hijas por mujeres? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Qué haremos para procurar mujeres a los supervivientes, ya que nosotros hemos jurado por Yahveh no entregarles nuestras hijas por esposas?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Qué haremos en cuanto a esposas para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por Jehová que no les hemos de dar nuestras hijas por esposas. |
y-los-hombres-de Israel había-jurado en-Mizpá diciendo: cada-hombres de-nosotros no-dará su-hija a-Benjamín por-mujer
y-nosotros no podemos dar-a-ellos esposa de-nuestras-hijas pues-había-jurado los-hijos-de-Israel diciendo: maldito quien-de mujer a-Benjamín -
y-sucederá cuando-leguen sus-padres, o sus-hermanos a-pleitear a-pleitear contra-nosotros y-diremos a-ellos: téngannos-compasión a-ellos pues no capturamos cada-hombre su-mujer en-la-guerra ciertamente no ustedes han-dado a-ellos con-este-tiempo incurriendo-en-culpa -
y-se-sintieron-compasión los-hijos-de Israel hacia-Benjamín su-hermano. Y-dijeron ha-sido-cortada este-día tribu una de-Israel
Y-dijeron ¿Quién una de-las-tribus-de Israel que no-haya-subido hacia-YHVH a-Mizpa y-he-aquí-que no había-venido-hombre a-el-campamento de-Jabés Galaad a-la-Asamblea,
y-dijo el-pueblo a-Saúl acaso-Jonatán ha-de-morir el-que ha-hecho la-salvación la-grande la-esta En-Israel no-sea-así vive-YHVH si-cae de-el-cabello-de su-cabeza a-tierra ciertamente-con-Dios actuó el-día el-éste y-liberaron el-pueblo a-Jonatán y-no-murió -