Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 21:11 - Gloss Spanish

y-esto la-cosa que Harán todo-varón y-toda-mujer que-haya-conocido relación-de-varón consagran-al-anatema

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero haréis de esta manera: mataréis a todo varón, y a toda mujer que haya conocido ayuntamiento de varón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Lo que harán —les dijeron— es destruir por completo a todos los varones y a las mujeres que no sean vírgenes».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

todo varón y toda mujer que haya tenido relaciones con un hombre serán condenados al anatema, pero dejarán con vida a las que son vírgenes'. Así lo hicieron.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Esto es lo que haréis: Exterminaréis completamente a todo varón y a toda mujer que haya tenido unión con varón.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y esto es lo que debéis hacer: entregaréis al anatema a todo varón y a toda mujer que haya conocido varón'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas haréis de esta manera; mataréis a todo varón, y a toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 21:11
4 Referans Kwoze  

Y-lucharon contra-Madián como mandó YHVH a-Moisés y-mataron todo-varón


Y-tomamos --todas-sus-ciudades en-el-tiempo el-aquel y-destruimos --toda-ciudad hombres y-mujeres y-el-niño no dejamos superviviente


y-encontraron de-los-habitantes-de Jabés-de Galaad cuatro cientos. jóvenes doncellas que no-habían-conocido hombre para-relación-de varón y-trajeron a-ellos a-el-campamento a-Silo que en-el-país-de Canaán -