Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 20:44 - Gloss Spanish

y-cayeron de-Benjamín ocho-diez mil hombres --todos-Estos hombres-de-valor

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cayeron de Benjamín dieciocho mil hombres, todos ellos hombres de guerra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ese día murieron en batalla dieciocho mil de los guerreros más fuertes de Benjamín.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cayeron dieciocho mil hombres de Benjamín, todos valientes guerreros.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y de Benjamín cayeron dieciocho mil hombres, todos ellos hombres valientes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así cayeron de Benjamín dieciocho mil hombres, todos ellos aguerridos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cayeron de Benjamín dieciocho mil hombres, todos ellos hombres de guerra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 20:44
4 Referans Kwoze  

Los-enlistados-de-ellos de-la-tribu-de de-Benjamín, cinco y-treinta mil y-cuatro cientos. -


y-derroto YHVH a-Benjamín ante Israel y-derribaron los-hijos-de Israel en-Benjamín en-el-día el-aquel veinte y-cinco mil y-cien hombres todos-Estos que-sacan espada


envolvieron a-Benjamín lo-acosaron lugar-de-descanso lo-hollaron hasta enfrente-de la-Guibeá desde-la-salida-de-el-sol


y-dieron-la-vuelta y-huyeron al-desierto hacia-la-peña-de de-Rimón y-lo-hicieron-un-rebusco en-las-calzadas cinco mil hombres y-persiguieron tras-él hasta-Gidom y-mataron de-él dos-mil hombre