Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 20:40 - Gloss Spanish

y-la-señal empezó a-subir desde-la-ciudad columna-de humo y-dio-la-vuelta Benjamín tras-él y-he-aquí-que subía la-totalidad-de-la-ciudad a-los-cielos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas cuando la columna de humo comenzó a subir de la ciudad, los de Benjamín miraron hacia atrás; y he aquí que el humo de la ciudad subía al cielo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero cuando los guerreros de Benjamín miraron hacia atrás y vieron el humo que se elevaba al cielo desde todos los rincones de la ciudad,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

De la ciudad se elevaba la señal de humo, y Benjamín, dándose vuelta, divisó la hoguera que subía a los cielos: toda la ciudad ardía en llamas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero cuando la humareda comenzó a subir de la ciudad, los de Benjamín miraron hacia atrás, y he aquí que de la ciudad subía el humo a los cielos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero entonces empezó a subir de la ciudad la señal, una columna de humo. Volviéronse los benjaminitas hacia atrás y pudieron contemplar cómo de toda la ciudad subía la humareda hacia el cielo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas cuando la llama comenzó a subir de la ciudad con una columna de humo, los benjamitas miraron hacia atrás; y he aquí que el fuego de la ciudad subía al cielo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 20:40
6 Referans Kwoze  

Y-miro sobre-hacia Sodoma y-Gomorra y-sobre-toda-faz-de tierra-de el-llano y-vio y-he-aquí subía humo-de la-tierra como-humo-de el-horno


¿Quién-es ésta que-sube del-desierto como-columnas de-humo perfumado con-mirra e-incienso y-con-todo polvo-aromático del-mercader


y-volvieron los-hombres-de el-Hay tras-ellos y-vieron y-he-aquí-que subía humo-de la-ciudad al-cielo y-no-hubo en-ellos manos para-huir aquí y-allí y-el-pueblo que-huía al-desierto se-volvió hacia-el-perseguidor


y-he-aquí-que un-hombre anciano llego de-su-trabajo de-el-campo por-la-tarde y-el-hombre de-la-montaña-de Efraín Y-él,-vivía en-Guibeá y-los-hombres-de el-lugar benjaminitas