Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 18:6 - Gloss Spanish

y-dijo a-ellos el-sacerdote vayan en-paz ante YHVH su-camino que caminan-en-el -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el sacerdote les respondió: Id en paz; delante de Jehová está vuestro camino en que andáis.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Vayan en paz —respondió el sacerdote— porque el Señor estará vigilando el camino por donde van.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El sacerdote les dijo: '¡Vayan en paz! Su viaje está bajo la protección de Dios'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el sacerdote les respondió: ¡Id en paz! En presencia de YHVH está el camino por el cual andáis.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondióles el sacerdote: 'Id en paz, pues el viaje que hacéis está bajo la mirada de Yahveh'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el sacerdote les respondió: Id en paz, que vuestro viaje que hacéis es delante de Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 18:6
12 Referans Kwoze  

y-todo-los-profetas profetizaban así diciendo: sube a-Ramot-de Galaad y-tendrás-éxito y-pondrá YHVH en-mano-de el-rey


Y-vino a-el-rey y-dijo el-rey a-él Miqueas ¿acaso-hemos-de-ir contra-Ramot-de Galaad para-la-guerra o-?-hemos-de-desistir y-dijo a-él sube y-tendrás-éxito y-pondrá YHVH en-mano-de el-rey


Y-reunió el-rey-de-Israel a-los-profetas como-cuatro cientos hombres Y-dijo a-ellos: ¿acaso-he-de-ir a-Ramot-de Galaad para-la-guerra o-?-he-de-desistir y-dijeron sube y-pondrá Señor en-mano-de el-rey


He-aquí el-ojo de-YHVH está-hacia-los-que-le-temen para-los-que-esperan en-su-misericordia


Y-fue Moisés y-volvió a-Jetro su-suegro y-dijo a-él iré ahora y-volveré a-mis-hermanos que-en-Egipto y-veré si-todavía-ellos-[están] vivos y-dijo Jetró a-Moisés: Ve en-paz


He-aquí-yo a-profetizadores-de Sueños-de mentira declaración-de-YHVH y-les-dicen y-desvían a-mi-pueblo con-sus-mentiras y-con-su-temeridad y-yo no-los-envié ni les-encargué y-beneficiar no-benefician al-pueblo-el-éste declaración-de-YHVH


Tierra que-YHVH tu-Dios cuida a-ella siempre ojos-de YHVH tu-Dios en-ella de-principio-de el-año y-hasta fin-de año -


Y-dijeron a-él pregunta-te-ruego a-Dios para-que-sepamos tendrá-éxito nuestro-camino que nosotros caminamos por-él


Y-fueron cinco los-hombres Y-llegaron a-lais y-vieron a-la-gente que-en-su-interior vivía-en-seguridad según-la-usanza-de sidonios tranquilo y-seguro y-no-había-quien-perturbase cosa en-el-país poseedor-de poder y-distantes ellos de-sidonios cosa no-había-para-ellos con-hombre


Y-respondió Elí y-dijo ve en-paz y-el-Dios-de Israel conceda --tu-petición que has-pedido de-con-él