Se-inclinan se-postran juntos no pueden rescatar carga y-persona-de-ellos al-cautiverio marcha -
Jueces 18:18 - Gloss Spanish Y-estos entraron casa-de Mica tomaron --ídolo el-Efod y-los-terafines y-la-estatua-fundida y-dijo a-ellos: el-sacerdote ¿que ustedes hacen Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entrando, pues, aquellos en la casa de Micaía, tomaron la imagen de talla, el efod, los terafines y la imagen de fundición. Y el sacerdote les dijo: ¿Qué hacéis vosotros? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el sacerdote vio que los hombres se llevaban todos los objetos sagrados del santuario de Micaía, les dijo: —¿Qué hacen? Biblia Católica (Latinoamericana) Al ver a los cinco hombres que entraban en la casa de Micá, y que tomaban el ídolo, el efod, los terafim y la estatua de bronce, el sacerdote les dijo: '¿Qué hacen?' La Biblia Textual 3a Edicion Aquellos pues entraron en la casa de Micah y tomaron la imagen esculpida y el efod, y los terafines y la imagen fundida. Entonces el sacerdote les preguntó: ¿Qué estáis haciendo? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entraron, pues, aquéllos en la casa de Micá y se apoderaron de la estatua, del efod, de los terafim y de la imagen de metal fundido. El sacerdote les preguntó: '¿Qué estáis haciendo?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entrando pues, aquellos en la casa de Micaía, tomaron la imagen de talla, el efod, y el terafim, y la imagen de fundición. Y el sacerdote les dijo: ¿Qué hacéis vosotros? |
Se-inclinan se-postran juntos no pueden rescatar carga y-persona-de-ellos al-cautiverio marcha -
No-harán a-ustedes ídolos ni-imagen-tallada ni-pilar-sagrado no-erguirás para-ustedes y-piedra grabada no darán en-tierra-de-ustedes para-postrarse a-ella, porque Yo YHVH Dios-de-ustedes.
y-subieron cinco los-hombres que-habían-ido a-otear --el-país vinieron allí tomaron --el-ídolo y-el-Efod y-los-terafines y-la-estatua-fundida Y-el-sacerdote permanecía a-la-entrada-de la-puerta y-seis-cientos. los-hombres los-ceñidos-de utensilios-de la-guerra
Y-dijeron a-él calla pon-tu-mano sobre-tu-boca y-ven con-nosotros, y-seras-para-nosotros como-padre y-como-sacerdote acaso-mejor? que-seas-tú sacerdote para-casa-de hombre uno o que-seas-tú sacerdote para-una-tribu y-para-una-familia en-Israel