Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 18:18 - Gloss Spanish

Y-estos entraron casa-de Mica tomaron --ídolo el-Efod y-los-terafines y-la-estatua-fundida y-dijo a-ellos: el-sacerdote ¿que ustedes hacen

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entrando, pues, aquellos en la casa de Micaía, tomaron la imagen de talla, el efod, los terafines y la imagen de fundición. Y el sacerdote les dijo: ¿Qué hacéis vosotros?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando el sacerdote vio que los hombres se llevaban todos los objetos sagrados del santuario de Micaía, les dijo: —¿Qué hacen?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al ver a los cinco hombres que entraban en la casa de Micá, y que tomaban el ídolo, el efod, los terafim y la estatua de bronce, el sacerdote les dijo: '¿Qué hacen?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aquellos pues entraron en la casa de Micah y tomaron la imagen esculpida y el efod, y los terafines y la imagen fundida. Entonces el sacerdote les preguntó: ¿Qué estáis haciendo?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entraron, pues, aquéllos en la casa de Micá y se apoderaron de la estatua, del efod, de los terafim y de la imagen de metal fundido. El sacerdote les preguntó: '¿Qué estáis haciendo?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entrando pues, aquellos en la casa de Micaía, tomaron la imagen de talla, el efod, y el terafim, y la imagen de fundición. Y el sacerdote les dijo: ¿Qué hacéis vosotros?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 18:18
5 Referans Kwoze  

Se-inclinan se-postran juntos no pueden rescatar carga y-persona-de-ellos al-cautiverio marcha -


Golpea a-la-derecha dirígete a-la-izquierda a-donde tu-rostro se-vuelva


No-harán a-ustedes ídolos ni-imagen-tallada ni-pilar-sagrado no-erguirás para-ustedes y-piedra grabada no darán en-tierra-de-ustedes para-postrarse a-ella, porque Yo YHVH Dios-de-ustedes.


y-subieron cinco los-hombres que-habían-ido a-otear --el-país vinieron allí tomaron --el-ídolo y-el-Efod y-los-terafines y-la-estatua-fundida Y-el-sacerdote permanecía a-la-entrada-de la-puerta y-seis-cientos. los-hombres los-ceñidos-de utensilios-de la-guerra


Y-dijeron a-él calla pon-tu-mano sobre-tu-boca y-ven con-nosotros, y-seras-para-nosotros como-padre y-como-sacerdote acaso-mejor? que-seas-tú sacerdote para-casa-de hombre uno o que-seas-tú sacerdote para-una-tribu y-para-una-familia en-Israel