Y-hallé Yo amarga más-que-la-muerte a-la-mujer que-ella lazos y-redes es-su-corazón y-ataduras sus-manos el-bueno delante de-Dios escapará de-ella pero-el-pecador será-capturado por-ella
Jueces 16:8 - Gloss Spanish y-subieron-a-ella los-príncipes-de filisteos siete cuerdas frescas que no-estaban-secas y-lo-ató con-ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los príncipes de los filisteos le trajeron siete mimbres verdes que aún no estaban enjutos, y ella le ató con ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los gobernantes filisteos le llevaron a Dalila siete cuerdas nuevas, y con ellas ató a Sansón. Biblia Católica (Latinoamericana) Los jefes de los filisteos le entregaron siete cuerdas nuevas que no se habían secado todavía y ella lo amarró;' La Biblia Textual 3a Edicion Y los jefes de los filisteos le llevaron° siete tendones frescos que aún no se habían secado, y lo ató con ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los príncipes de los filisteos llevaron a la mujer siete cuerdas de arco frescas y todavía húmedas, y ella misma le ató con ellas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los príncipes de los filisteos le trajeron siete mimbres verdes que aún no se habían secado, y ella le ató con ellos. |
Y-hallé Yo amarga más-que-la-muerte a-la-mujer que-ella lazos y-redes es-su-corazón y-ataduras sus-manos el-bueno delante de-Dios escapará de-ella pero-el-pecador será-capturado por-ella
y-dijo a-ella Sansón si-me-ataran con-siete cuerdas frescas que no-están-secas y-quedaría-debilitado y-sería como-uno-de el-hombre
y-la-emboscada estaba para-ella en-la-alcoba Y-dijo a-él filisteos contra-ti Sansón y-rompió --las-cuerdas como se-rompe el-hilo-de-la-estopa al-rozarle fuego y-no fue-conocida Su-fuerza