Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 16:18 - Gloss Spanish

y-vio Dalila que-había-informado a-ella --todo-su-corazón y-envió y-llamó a-los-príncipes-de filisteos diciendo suban esta-vez pues-ha-informado a-ella a-mi --todo-su-corazón y-subieron a-ella los-príncipes-de filisteos y-subieron la-plata en-sus-manos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Viendo Dalila que él le había descubierto todo su corazón, envió a llamar a los principales de los filisteos, diciendo: Venid esta vez, porque él me ha descubierto todo su corazón. Y los principales de los filisteos vinieron a ella, trayendo en su mano el dinero.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Dalila se dio cuenta de que por fin Sansón le había dicho la verdad, y mandó llamar a los gobernantes filisteos. «Vuelvan una vez más —les dijo—, porque al fin me reveló su secreto». Entonces los gobernantes filisteos volvieron con el dinero en las manos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dalila vio que esta vez le había revelado su secreto. Mandó a buscar a los jefes de los filisteos y les dijo: 'Vengan ahora porque me ha revelado lo más secreto de su corazón'. Los jefes de los filisteos fueron a su casa llevando el dinero en la mano.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando Dalila se dio cuenta de que le había descubierto todo su corazón, envió a llamar a los jefes de los filisteos, diciendo: Subid esta vez, porque él me ha descubierto todo su corazón. Y los jefes de los filisteos subieron a ella, llevando la plata en su mano.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dalila comprendió que él le había abierto todo su corazón; mandó llamar a los príncipes de los filisteos y les dijo: 'Subid esta vez, que ya me ha abierto todo su corazón'. Los príncipes de los filisteos fueron adonde ella estaba, con el dinero en la mano.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y viendo Dalila que él le había descubierto todo su corazón, envió a llamar a los príncipes de los filisteos, diciendo: Venid esta vez, porque él me ha descubierto todo su corazón. Y los príncipes de los filisteos vinieron a ella, trayendo en su mano el dinero.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 16:18
11 Referans Kwoze  

Y-dijo Acab a-Elías ¿acaso-me-has-encontrado ?-enemigo-mío y-dijo he-encontrado a-causa-de Tu-venderte para-hacer el-mal a-ojos-de YHVH


Confíen en-él en-todo-tiempo oh-pueblo derramen-ante-él su-corazón Dios-es refugio-para-nosotros Sélah


Las-palabras del-chismoso son-como-bocados-deliciosos y-ellas penetran en-las-cavidades-del-vientre


Y-fueron ancianos-de Moab, y-ancianos-de Madián y-dádivas-de-adivinación en-mano-de-ellos y-llegaron a-Balaam y-hablaron a-él palabras-de Balac


y-dijo-a-ella --todo-su-corazón y-dijo a-ella navaja no-subió sobre-mi-cabeza pues-nazareo-de Dios Yo desde-el-seno-de mi-madre si-fuese-rapado y-se-apartaría de-mí mi-fuerza y-quedaría-debilitado y-sería como-todo-el-hombre


y-lo-hizo-dormir sobre-sus-rodillas y-llamó al-hombre y-rapo --siete guedejas-de su-cabeza y-comenzó a-reducirlo y-se-aparto Su-fuerza e-sobre-él


y-subieron a-ella los-príncipes-de filisteos Y-dijeron a-ella seduce a-el y-mira con-qué Su-fuerza grande y-con-que podríamos sobre-él y-lo-ataríamos para-reducirlo y-nosotros daríamos-a-ti cada-hombre mil y-cien plata.