y-bajaron tres mil hombres de-Judá a-la-hendidura-de la-peña-de Etam Y-dijeron a-Sansón ¿Acaso-no sabes que-dominantes sobre-nosotros filisteos? Y-¿qué-esto has-hecho? a-nosotros y-dijo a-ellos como hicieron a-mí así hice a-ellos
Jueces 15:10 - Gloss Spanish Y-dijeron los-hombres-de Judá ¿por-qué han-subido contra-nosotros Y-dijeron para-atrapar a-Sansón hemos-subido para-hacer a-él como el-hizo a-nosotros Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los varones de Judá les dijeron: ¿Por qué habéis subido contra nosotros? Y ellos respondieron: A prender a Sansón hemos subido, para hacerle como él nos ha hecho. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los hombres de Judá les preguntaron a los filisteos: —¿Por qué nos atacan? —Vinimos para capturar a Sansón —contestaron los filisteos—, y a vengarnos por lo que nos hizo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los hombres de Judá les dijeron: '¿Por qué han subido hasta acá?' Les respondieron: 'Subimos para apresar a Sansón y tratarlo como nos trató'. La Biblia Textual 3a Edicion Y los varones de Judá les dijeron: ¿Por qué habéis subido contra nosotros? Y respondieron: Hemos subido para atrapar a Sansón, para hacerle tal como nos hizo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los de Judá les preguntaron: '¿Por qué habéis subido contra nosotros?'. Ellos respondieron: 'Hemos subido para prender a Sansón y tratarle como él nos ha tratado'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los varones de Judá les dijeron: ¿Por qué habéis subido contra nosotros? Y ellos respondieron: A prender a Sansón hemos subido, para hacerle como él nos ha hecho. |
y-bajaron tres mil hombres de-Judá a-la-hendidura-de la-peña-de Etam Y-dijeron a-Sansón ¿Acaso-no sabes que-dominantes sobre-nosotros filisteos? Y-¿qué-esto has-hecho? a-nosotros y-dijo a-ellos como hicieron a-mí así hice a-ellos
y-derroto a-ellos pierna sobre-muslo derrota grande. Y-bajó y-habitó en-la-hendidura-de la-peña-de Etam -
y-dijo David acaso-entregaran señores-de Keila a-mí y-a-mis-hombres en-mano-de-Saúl y-dijo YHVH ellos-entregarán -