Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 14:2 - Gloss Spanish

y-subió y-contó a-su-padre y-a-su-madre y-dijo mujer he-visto en-Timnat de-las-hijas-de filisteos Y-ahora tomen-a-ella para-mí por-mujer

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y subió, y lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: Yo he visto en Timnat una mujer de las hijas de los filisteos; os ruego que me la toméis por mujer.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando volvió a su casa, dijo a su padre y a su madre: —Me gusta una joven filistea de Timna y quiero casarme con ella. Consíganmela.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Subió para comunicárselo a su padre y a su madre: 'He visto a una mujer en Timná, les dijo, una niña filistea. ¡Consíganmela como esposa!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y subió y se lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: He visto en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos. Por lo tanto tomádmela por mujer.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Subió y se lo comunicó a su padre y a su madre: 'He visto en Timná una mujer de las hijas de los filisteos; tomadla para mí por esposa'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y subió, y lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: Yo he visto en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos; os ruego que me la toméis por esposa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 14:2
8 Referans Kwoze  

Y-habitó en-desierto-de Paran y-tomó-para-él su-madre una-mujer de-tierra-de Egipto -


Y-dijo Siquem a-Hamor su-padre diciendo: toma-para-mí --la-muchacha la-ésta para-mujer


Y-tomó Judá mujer para-Er su-primogénito y-nombre-de-ella Tamar


Y-envió Joás rey-de-Israel a-Amasias rey-de-Judá diciendo: el-cardo que en-el-Líbano envió a-el-cedro que en-el-Líbano a-decir da-a-tu-hija para-mi-hijo por-mujer y-cruzó la-bestia-de el-campo que en-el-Líbano y-pisoteó a-el-cardo


Tomen mujeres y-engendren hijos e-hijas Y-tomen para-sus-hijos mujeres y-sus-hijas den a-maridos? y-den-a-luz hijos e-hijas y-auméntense-allí y-no-disminuyan


Y-bajó Sansón a-Timnat y-vio mujer en-TImnat de-las-hijas-de filisteos


y-dijo a-él su-padre y-su-madre acaso-no-hay en-las-hijas-de tus-parientes en-todo-mi-pueblo mujer que-tu vas a-tomar mujer de-Filisteos los-incircuncisos y-dijo Sansón a-su-padre a-ella Toma-para-mí pues-ella es-adecuada a-mis-ojos