Jueces 14:10 - Gloss Spanish Y-bajó su-padre a-la-mujer e-hizo allí Sansón banquete pues así hacían los-mozos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vino, pues, su padre adonde estaba la mujer, y Sansón hizo allí banquete; porque así solían hacer los jóvenes. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras su padre finalizaba los detalles para el casamiento, Sansón dio una fiesta en Timna, como era costumbre de los jóvenes de la alta sociedad. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando el padre de Sansón bajó a la casa de la mujer, Sansón ofreció un gran banquete según la costumbre de los jóvenes. La Biblia Textual 3a Edicion Y bajó su padre adonde la mujer, y Sansón hizo allí un banquete, porque así hacían los jóvenes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Bajó luego su padre adonde estaba la mujer, y Sansón celebró allí un banquete según la usanza de los jóvenes. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vino, pues, su padre a la mujer, y Sansón hizo allí banquete; porque así solían hacer los jóvenes. |
Para-risa hacen banquete y-el-vino alegra la-vida y-la-plata responde --a-todo
y-sucedió que-al-ver-ellos a-el que-tomaron treinta compañeros estuvieron con-él
y-lo-rasco con-sus-palmas caminó caminar comer y-llegó a-su-padre y-a-su-madre y-dio a-ellos y-comieron pero-no-informo a-ellos que de-el-cuerpo-de el-león había-tomado la-miel