Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 11:24 - Gloss Spanish

¿Acaso no a-quien te-expulsa Quemos tu-Dios lo desposees y todo-al-que desposea YHVH nuestro-Dios ante-nosotros lo desposeeremos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Lo que te hiciere poseer Quemos tu dios, ¿no lo poseerías tú? Así, todo lo que desposeyó Jehová nuestro Dios delante de nosotros, nosotros lo poseeremos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tú quédate con todo lo que te dé tu dios Quemos, y nosotros nos quedaremos con todo lo que nos dé el Señor nuestro Dios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si consideras tuyo lo que Quemós, tu dios, te dio, ¿por qué quieres arrebatarnos lo que Yavé nuestro Dios nos ha dado?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Acaso no desposees a quien Quemos, tu dios, ha expulsado a favor tuyo? Así nosotros desposeeremos a todo aquel que YHVH nuestro Dios haya expulsado de delante de nosotros.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Es que tú no ocupas ya todo lo que Camós, tu dios, te dio en posesión? Por la misma razón, todo lo que Yahveh, nuestro Dios, nos ha dado en posesión ante nosotros, ¿no lo vamos a poseer?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿No poseerás tú lo que Quemos, tu dios, te dé por posesión? Así poseeremos nosotros a todo aquel que echó Jehová nuestro Dios de delante de nosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 11:24
16 Referans Kwoze  

Entonces construyó Salomón un-lugar-alto a-Quemós abominación-de Moab, en-la-montaña que junto-a-enfrente-de Jerusalén y-a-Moloc abominación-de los-hijos-de Amón


oh-Dios con-nuestros-oídos hemos-oído nuestros-padres han-contado-nos la-obra que-obraste en-sus-días en-los-días de-antaño


Y-expulsó de-delante-de-ellos a-las-naciones y-se-las-asignó con-medida por-heredad e-hizo-habitar en-sus-tiendas a-las-tribus de-Israel


Y-se-avergonzará Moab, de-Quemoós como-se-avergonzaron casa-de Israel de-Bet-El su-confianza


Ay-de-ti Moab, pereció pueblo-de-Quemós pues-son-tomados tus-hijos al-exilio y-tus-hijas en-la-cautividad


Pues por-cuanto tu-confianza en-tus-obras y-en-tus-tesoros también-Tú serás-capturada y-saldrá Quemós Quemós al-exilio sus-sacerdotes y-sus-dignatarios juntos juntos


Porque todos-los-pueblos andarán cada-uno en-nombre-de sus-dioses pero-nosotros andaremos en-nombre-de-YHVH nuestro-Dios por-siempre y-siempre -


Ay-de-ti Moab, destruida pueblo-de-Quemos entregó sus-hijos fugitivos y-sus-hijas como-la-cautiva a-rey-de Amorita Sehón


Pues-detestable-de YHVH todo-hacedor éstas y-por-causa-de las-abominaciones las-éstas YHVH tu-Dios expulsa a-ellas de-delante-de-ti


y-dio YHVH a-Israel --toda-la-tierra que había-jurado dar a-sus-padres y-la-ocuparon Y-habitaron en-ella


y-dijo Josué: en-esto conocerán que Dios vivo en-medio-de-ustedes y-expulsar expulsara de-ante-ustedes a-el-cananeo y-a-el-heteo y-a-el-Heveo y-a-el-ferezeo y-a-el-gergeseo y-el-amorreo y-el-jebuseo.


y-volvieron los-hijos-de Israel a-hacer el-mal a-los-ojos-de YHVH y-sirvieron a-los-baales. y-los-Astarotes y-los-dioses-de Aram y-los-dioses-de Sidón y los-dioses-de Moab y los-dioses-de los-hijos-de-Amón y los-dioses-de los-filisteos y-abandonaron a-YHVH y-no lo-sirvieron


Y-ahora YHVH Dios-de Israel ha-expulsado a-el-amorreo delante-de su-pueblo Israel y-tu lo-desposeerás


y-subió el-Ángel-de-YHVH desde-Gilgal a-Boquim y dijo he-subido a-ustedes de-Egipto y-traje a-ustedes a-la-tierra que juré a-sus-padres y-dije no-romperé mi-pacto con-ustedes para-siempre;


Y-dijo: Mira, se-ha-vuelto tu-cuñada a-su-pueblo y-a-sus-dioses. Vuelve tras tu-cuñada.