Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 1:15 - Gloss Spanish

y-ella-dijo a-el: concede-a-mí bendición pues la-tierra-de el-Neguev has-dado da a-mí fuentes-de agua y-dio-a-ella Caleb - las-fuentes-de arriba y las-fuentes-de abajo -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ella entonces le respondió: Concédeme un don; puesto que me has dado tierra del Neguev, dame también fuentes de aguas. Entonces Caleb le dio las fuentes de arriba y las fuentes de abajo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ella contestó: —Concédeme otro obsequio. Ya me regalaste tierras en el Neguev; ahora te ruego que también me des manantiales. Entonces Caleb le entregó tanto los manantiales de la parte alta como los de la parte baja.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Respondió: 'Hazme un favor; ya que me enviaste a esta zona del Negueb, dame al menos manantiales'. Caleb le dio pues las Fuentes de Arriba y las Fuentes de Abajo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le respondió: Dame una bendición; ya que me has dado tierra de sequedales,° dame manantiales de agua. Y Caleb le dio los manantiales de arriba y los manantiales de abajo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ella le replicó: 'Concédeme un favor: ya que me has dado tierra en el Negueb, dame también fuentes de agua'. Y Caleb le dio las fuentes de arriba y las fuentes de abajo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ella entonces le respondió: Dame una bendición; puesto que me has dado tierra de sequedal, dame también fuentes de aguas. Entonces Caleb le dio las fuentes de arriba, y las fuentes de abajo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 1:15
9 Referans Kwoze  

Toma-por-favor --mi-presente que ha-sido-traído para-ti pues-me-ha-hecho-favor Dios y-pues hay-para-mí-todo e-insistió-con-él y-tomó


y-contesto-ella da-a-mí bendición pues tierra-de el-Négueb me-has-dado Y-darás a-mí fuentes-de agua y-dio-a-ella - fuentes-de arriba y fuentes-de abajo -


y-sucedió en-su-llegar-a-ella y-ella-urgió-a-el a-pedir de-su-padre el-campo y-bajó de-sobre el-asno y-dijo-a-ella Caleb ¿Qué-para-ti?


Y-los-hijos-de el-Ceneo suegro-de Moisés subieron de-la-ciudad-de las-palmeras con-los-hijos-de Judá desierto-de Judá que en-el-Neguev de-Arad Y-fue y-habitó con-el-pueblo


y-se-apresuro Abigail Abigail y-tomó doscientos panes y-dos odres-de-vino y-cinco ovejas preparadas preparadas y-cinco seas grano-tostado y-cien racimos-de-uvas-pasas y-doscientos tortas-de-hijos-secos y-puso por-los-asnos


y-Ahora la-bendición la-esta que-ha-traído tu-sierva a-mi-señor sea-dada a-los-muchachos los-que-van-caminando a-los-pies-de Mi-señor