Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 9:27 - Gloss Spanish

y-los-puso Josué en-el-día el-aquel taladores-de árboles y-sacadores-de agua para-la-comunidad y-para-el-altar-de YHVH hasta-el-día el-este a-el-lugar que eligiese -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Josué los destinó aquel día a ser leñadores y aguadores para la congregación, y para el altar de Jehová en el lugar que Jehová eligiese, lo que son hasta hoy.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero desde ese día, los hizo cortar la leña y llevar el agua para la comunidad de Israel y el altar del Señor, donde fuere que el Señor eligiera construirlo. Y a eso se dedican hasta el día de hoy.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero desde ese día debieron partir la leña e ir a buscar el agua para la comunidad, para el altar de Yavé, en el lugar que éste debía designar. Y todavía lo hacen.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aquel día Josué los designó como leñadores y aguadores para la comunidad y para el altar de YHVH hasta el día presente, en el lugar que Él habría de escoger.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero aquel mismo día los destinó Josué para que fueran, hasta hoy, leñadores y aguadores de la comunidad y del altar de Yahveh, en el lugar que Yahveh había de elegir.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los constituyó Josué aquel día por leñadores y aguadores para la congregación y para el altar de Jehová, en el lugar que Él escogiese; lo que son hasta hoy.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 9:27
9 Referans Kwoze  

Y-contó Salomón todos-los-hombres extranjeros que en-la-tierra-de Israel después-de el-censo que los-contó David su-padre Y-fueron-hallados cientos cincuenta mil y-tres mil seis cientos


Y-apartarás tributo a-YHVH de hombres-de la-batalla los-que-salieron a-la-guerra una cosa de-cinco los-cientos de-el-hombre Y-de-el-vacuno Y-de-los-asnos Y-de-las-ovejas


Y-de-mitad-de hijos-de-Israel tomarás uno tomado de-los-cincuenta de-el-hombre de-el-vacuno de-los-asnos Y-de-las-ovejas de-toda-la-bestia y-darás ellos a-los-levitas guardadores-de cuidado-de tabernáculo-de YHVH


Y-tomó Moisés de-mitad-de hijos-de-Israel --el-tomado uno de-los-cincuenta de-el-hombre Y-de-la-bestia y-dio a-ellos a-los-levitas guardadores-de cuidado-de tabernáculo-de YHVH como mandó YHVH a-Moisés


Y-será el-lugar que-escogerá YHVH su-Dios en-él para-poner su-nombre allí allá llevarán - todo-lo-que yo mando a-ustedes sus-holocaustos y-sus-sacrificios sus-diezmos y-ofrenda-de su-mano y-todo selecto-de sus-posesiones que prometieron a-YHVH


Sino que-en-el-lugar que-escoja YHVH en-una-de tus-tribus allí ofrecerás tu-holocausto y-allí harás todo lo-que yo te-mando


Sino que-a-el-lugar que-escogiere YHVH su-Dios de-todas-sus-tribus para-poner --su-nombre allí para-su-habitar buscarán e-irás allí


Y-dijeron a-ellos los-príncipes vivirán y-serán cortadores-de árboles y-sacadores-de-agua para-toda-la-comunidad según-que dijeron a-ellos los-príncipes


e-hizo a-ellos así y-salvo a-ellos de-mano-de hijos-de-Israel y-no los-mataron