Y-miro sobre-hacia Sodoma y-Gomorra y-sobre-toda-faz-de tierra-de el-llano y-vio y-he-aquí subía humo-de la-tierra como-humo-de el-horno
Josué 8:20 - Gloss Spanish y-volvieron los-hombres-de el-Hay tras-ellos y-vieron y-he-aquí-que subía humo-de la-ciudad al-cielo y-no-hubo en-ellos manos para-huir aquí y-allí y-el-pueblo que-huía al-desierto se-volvió hacia-el-perseguidor Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los hombres de Hai volvieron el rostro, y al mirar, he aquí que el humo de la ciudad subía al cielo, y no pudieron huir ni a una parte ni a otra, porque el pueblo que iba huyendo hacia el desierto se volvió contra los que les seguían. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los hombres de Hai miraron hacia atrás, vieron que salía tanto humo de la ciudad que cubría el cielo, y ya no tenían adónde ir. Pues los israelitas que habían huido hacia el desierto se dieron vuelta y atacaron a los que los perseguían. Biblia Católica (Latinoamericana) Al darse vuelta, los hombres de Aí vieron el humo que subía desde la ciudad al cielo. No sabían por dónde escapar, porque el pueblo que hasta ese momento huía al desierto, se volvía ahora contra ellos y los perseguía. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando los hombres de Hai miraron detrás de sí, he aquí la humareda de la ciudad subía a los cielos, y no tuvieron posibilidad° de huir ni por un lado ni por otro, porque el pueblo que huía al desierto se había vuelto contra sus perseguidores. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al volver la vista hacia atrás, los hombres de Ay vieron la humareda que de la ciudad subía al cielo, pero ya no pudieron escapar ni por un lado ni por otro, porque las tropas que huían hacia el desierto se volvieron contra sus perseguidores. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando los de la ciudad miraron atrás, observaron, y he aquí el humo de la ciudad que subía al cielo, y no pudieron huir ni a una parte ni a otra; y el pueblo que iba huyendo hacia el desierto se volvió contra quienes los perseguían. |
Y-miro sobre-hacia Sodoma y-Gomorra y-sobre-toda-faz-de tierra-de el-llano y-vio y-he-aquí subía humo-de la-tierra como-humo-de el-horno
Pero-los-ojos-de los-malvados se-consumirán y-el-escape ha-perecido de-ellos y-su-esperanza el-expirar-del-alma -
Noche y-de-día no se-apagará para-siempre subirá su-humo de-generación a-generación será-asolada por-jamás-de jamases no el-que-pasa por-ella
y-la-emboscada levantó rápidamente de-su-lugar y-corrieron cuando-extender-de su-mano y-vinieron a-la-ciudad y-la-tomaron y-se-apresuraron y-encendieron --la-ciudad con-fuego
y-Josué y-todo-Israel vieron que-había-tomado la-emboscada --la-ciudad y-que subía humo-de la-ciudad y-volvieron y-atacaron a-los-hombres-de el-Hay
y-lo-fijado era para-cada-hombre-de Israel con-la-emboscada hacer-grande para-hacer-subir-ellos señal-de el-humo desde-la-ciudad
y-la-señal empezó a-subir desde-la-ciudad columna-de humo y-dio-la-vuelta Benjamín tras-él y-he-aquí-que subía la-totalidad-de-la-ciudad a-los-cielos
y-los-hombres-de Israel se-volvieron y-quedaron-aterrorizados los-hombres-de Benjamín pues veían que-alcanzaba a-ellos la-desgracia