y-cogió como-cinco miles hombres y-puso a-ellos emboscada entre el-Bet y-entre el-Hay al-oeste de-la-ciudad
Josué 8:13 - Gloss Spanish Y-pusieron el-pueblo --todo-el-campamento que al-norte de-la-ciudad y-su-emboscada al-oeste de-la-ciudad Y-fue Josué por-la-noche la-aquella en-medio-de el-valle Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Así dispusieron al pueblo: todo el campamento al norte de la ciudad, y su emboscada al occidente de la ciudad, y Josué avanzó aquella noche hasta la mitad del valle. Biblia Nueva Traducción Viviente De esa manera, el ejército principal se estableció en el norte, y la emboscada al occidente de la ciudad. Josué, por su parte, pasó la noche en el valle. Biblia Católica (Latinoamericana) El pueblo había instalado su campamento al oeste de Aí. Josué pasó la noche con el pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion El pueblo pues fue dispuesto así: todo el ejército, al norte de la ciudad, la emboscada, al occidente de la ciudad, mientras Josué avanzaba durante la noche hasta el medio del valle. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El ejército acampó al norte de la ciudad, mientras que los emboscados se mantenían apostados al oeste de la misma. Josué se dirigió aquella noche al centro del valle. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habiendo ordenado al pueblo, todo el campamento que estaba en el norte de la ciudad, y su emboscada al occidente de la ciudad, Josué vino aquella noche hasta el medio del valle. |
y-cogió como-cinco miles hombres y-puso a-ellos emboscada entre el-Bet y-entre el-Hay al-oeste de-la-ciudad
y-sucedió cuando-ver-de el-rey-de-el-Hay y-se-apresuraron y-madrugaron y-salieron los-hombres-de-la-ciudad al-encuentro-de-Israel para-la-guerra él y-todo-su-pueblo a-el-lugar ante la-Araba Y-él, no sabia que-emboscada para-él desde-detrás-de la-ciudad
y-sucederá cuando-su-tomar --la-ciudad encenderán --la-ciudad con-el-fuego según-la-palabra-de YHVH Harán miren yo-mando a-ustedes