Y-bendijo Dios --día el-séptimo y-santificó a-él porque en-él descansó de-toda-su-obra que-creó Dios para-hacer -
Josué 6:4 - Gloss Spanish y-siete sacerdotes llevaran siete cuernos-de los-cameros ante el-arca y-en-el-día el-séptimo rodearán --la-ciudad siete veces y-los-sacerdotes tocarán con-los-cuernos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y siete sacerdotes llevarán siete bocinas de cuernos de carnero delante del arca; y al séptimo día daréis siete vueltas a la ciudad, y los sacerdotes tocarán las bocinas. Biblia Nueva Traducción Viviente Siete sacerdotes caminarán delante del arca; cada uno llevará un cuerno de carnero. El séptimo día, marcharán alrededor de la ciudad siete veces mientras los sacerdotes tocan los cuernos. Biblia Católica (Latinoamericana) Siete sacerdotes llevarán las siete trompetas de los jubileos delante del Arca. El séptimo día darán siete vueltas a la ciudad, luego los sacerdotes tocarán la trompeta. La Biblia Textual 3a Edicion Y siete sacerdotes cargarán los siete cuernos° del jubileo° delante del Arca. Al séptimo día daréis siete vueltas a la ciudad, y los sacerdotes soplarán el shofar.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Siete sacerdotes llevarán las siete trompetas de cuerno de carnero delante del arca. El séptimo día daréis siete vueltas en torno a la ciudad, mientras los sacerdotes tocarán las trompetas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y siete sacerdotes llevarán siete trompetas de cuernos de carneros delante del arca; y al séptimo día daréis siete vueltas a la ciudad, y los sacerdotes tocarán las trompetas. |
Y-bendijo Dios --día el-séptimo y-santificó a-él porque en-él descansó de-toda-su-obra que-creó Dios para-hacer -
Y-dijo a-su-muchacho sube-te-ruego mira camino-de-mar y-subió y-miró y-dijo no-hay nada y-dijo vuelve siete veces
Y-envió a-él Elíseo un-mensajero a-decir ve y-te-bañarás siete-veces en-el-Jordán y-volverá tu-carne a-ti y-quedarás-limpio
Y-bajó y-se-sumergió en-el-Jordán siete veces según-la-palabra-de el-hombre-de el-Dios y-se-volvió su-carne como-carne-de niño pequeño y-quedó-limpio
Y-he-aquí con-nosotros por-cabeza Dios y-sus-sacerdotes y-las-trompetas de-aviso para-que-suenen contra-ustedes Oh-hijos-de Israel no-peleen contra-YHVH el-Dios-de-sus-padres porque-no prosperarán
No para-ustedes que-peleen en-esto pónganse-firmes estén-quietos y-vean --la-salvación-de YHVH con-ustedes Oh-Judá y-Jerusalén no-teman y-no-se-amedrenten mañana salgan delante-de-ellos y-YHVH con-ustedes
Y-se-levantaron los-levitas de-los-hijos-de Coat Y-de-los-hijos-de coré para-alabar a-YHVH el-Dios-de Israel con-voz grande en-alto
Y-habido-aconsejó con-el-pueblo colocó algunos-que-cantasen a-YHVH y-alabasen la-majestad-de-la-santidad mientras-salían delante de-la-gente-armada y-dijesen den-gracias a-YHVH porque para-siempre su-misericordia
Ahora-pues tomen-para-ustedes siete-becerros y-siete carneros e-vayan a-mi-siervo Job y-ofrezcan holocausto por-ustedes y-Job mi-siervo orará por-ustedes porque de-cierto-su-rostro aceptaré para-no hacer con-ustedes según-su pues no hablaron de-mí lo-recto como-mi-siervo Job
Y-será en-el-día el-aquel se-tocará con-trompeta grande y-vendrán los-errantes en-tierra-de Asiria y-los-exiliados en-tierra-de Egipto y-adorarán a-YHVH en-monte-de la-santidad en-Jerusalén
Y-mojará el-sacerdote --su-dedo el-derecho en-el-aceite que en-su-palma la-izquierda y-rociará de-el-aceite con-su-dedo siete veces ante YHVH
Y-mojará el-sacerdote --su-dedo en-la-sangre y-rociará de-la-sangre siete veces ante YHVH --frente-a cortina-de el-santuario,
Y-dijo a-mí ¿qué tú ves y-dije Y-dije Miro y-he-aquí un-candelabro-de oro todo-él y-una-taza sobre-su-cima y-siete sus-luces sobre-él siete y-siete conductos a-las-luces que sobre-su-cima
Y-contestó y-habló a-mí diciendo: esta palabra-de-YHVH a-Zorobabel diciendo: No con-fuerza y-no con-poder sino más-bien-con-mi-espíritu dice YHVH-de ejércitos
Y-dijo Balaam a-Balac edifica-para-mí aquí siete altares y-prepara para-mí aquí siete toros y-siete carneros
y-siete los-sacerdotes portando siete cuernos-de los-cameros ante el-arca-de YHVH iban caminando y-tocaban con-los-cuernos y-el-armado iba ante-ellos y-la-retaguardia iba tras el-arca-de YHVH caminando caminando y-tocando con-los-cuernos
y-rodearán --la-ciudad todos los-hombres-de la-guerra ir-alrededor --la-ciudad vez una así harás Seis días
y-sucederá en-el-tocar con-el-cuerno-de el-camero al-oír-ustedes cuando-su-oír --la-voz-de la-trompeta gritaran todo-el-pueblo grito grande y-caerá la-muralla-de la-ciudad bajo-ella y-subirá el-pueblo hombre frente-a-el