Y-dijo a-él Elías quédate-te-ruego aquí pues YHVH me-envía al-Jordán y-dijo vive-YHVH y-vive-tu-alma si-te-abandono Y-fueron ellos-dos
Josué 3:8 - Gloss Spanish y-tu ordena a-los-sacerdotes portadores-de el-arca-de-la-alianza diciendo cuando-su-llegar hasta-el-borde-de las-aguas-de el-Jordán por-el-Jordán pararán - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tú, pues, mandarás a los sacerdotes que llevan el arca del pacto, diciendo: Cuando hayáis entrado hasta el borde del agua del Jordán, pararéis en el Jordán. Biblia Nueva Traducción Viviente Dales la siguiente orden a los sacerdotes que llevan el arca del pacto: “Cuando lleguen a la orilla del río Jordán, den unos cuantos pasos dentro del río y deténganse allí”». Biblia Católica (Latinoamericana) Y tú darás esta orden a los sacerdotes que transportan el Arca de la Alianza: Apenas lleguen a orillas del caudal del Jordán, se detendrán en el Jordán. La Biblia Textual 3a Edicion Tú mismo mandarás a los sacerdotes que cargan el Arca del Pacto, diciendo: Cuando lleguéis al borde de las aguas del Jordán, os detendréis en el mismo Jordán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, darás esta orden a los sacerdotes que llevan el arca de la alianza: al llegar al borde de las aguas del Jordán, os detendréis junto al Jordán'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tú, pues, mandarás a los sacerdotes que llevan el arca del pacto, diciendo: Cuando hubiereis entrado hasta el borde del agua del Jordán, pararéis en el Jordán. |
Y-dijo a-él Elías quédate-te-ruego aquí pues YHVH me-envía al-Jordán y-dijo vive-YHVH y-vive-tu-alma si-te-abandono Y-fueron ellos-dos
Y-éstos-juntaron a-sus-hermanos y-se-santificaron y-entraron según-mandamiento-de-el-rey y-las-palabras-de YHVH para-limpiar la-casa-de YHVH
Y-Mandó Ezequías sacrificar el-holocausto en-el-altar Y-al-tiempo que-comenzó el-holocausto comenzó el-cántico-de-YHVH con-las-trompetas y-con-acompañamiento-de los-instrumentos-de David rey-de-Israel
Entonces-dijo Ezequías el-rey y-los-príncipes a-los-levitas que-alabasen a-YHVH con-las-palabras-de David y-de-Asaf el-vidente y-ellos-alabaron con-alegría y-se-inclinaron y-adoraron -
También en-Judá estuvo la-mano-de Dios para-dar a-ellos corazón uno para-cumplir mandamiento-de el-rey y-de-los-jefes según-palabra-de YHVH
Y-dije a-los-levitas que tenían-que purificarse y-viniesen y-guardasen las-puertas para-santificar --el-día-de el-sábado también-por-esto acuérdate-de-mí Dios-mío y-apiadate de-mí según-la-grandeza-de tu-misericordia -
Y-uno-de-los-hijos-de Joyadá hijo-de-Elyasib sacerdote El-sumo yerno de-Sanbalat horonita y-lo-ahuyenté de-mí
Y-dijo Moisés a-el-pueblo no-teman estén-firmes y-vean --la-salvación-de YHVH que-hará para-ustedes hoy pues lo-que ven --Egipcios hoy no volverán a-ver más para-siempre
y-se-detuvieron los-sacerdotes portadores-de el-arca-de la-alianza-de-YHVH en-el-suelo-seco en-medio-de el-Jordán firmemente y-todo-Israel cruzaron en-el-suelo-seco hasta que-terminó todo-el-pueblo e-cruzar --el-Jordán
y-mandaron a-el-pueblo diciendo cuando-su-ver - el-arca-de la-alianza-de-YHVH su-Dios y-los-sacerdotes los-levitas alzando a-ella y-ustedes partirán de-sus-lugares e-irán tras-ella
y-dijo YHVH a-Josué el-día el-este comenzare engrandecerte en-ojos-de todo-Israel que sabrán que como estuve con-Moisés estaré contigo
y-dijo Josué a-los-hijos-de Israel acérquense aquí y-escuchen --las-palabras-de YHVH su-Dios
y-sucedió cuando-termino todo-el-pueblo de-pasar y-pasó el-arca-de-YHVH y-los-sacerdotes ante el-pueblo