Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 3:3 - Gloss Spanish

y-mandaron a-el-pueblo diciendo cuando-su-ver - el-arca-de la-alianza-de-YHVH su-Dios y-los-sacerdotes los-levitas alzando a-ella y-ustedes partirán de-sus-lugares e-irán tras-ella

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando veáis el arca del pacto de Jehová vuestro Dios, y los levitas sacerdotes que la llevan, vosotros saldréis de vuestro lugar y marcharéis en pos de ella,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y dieron al pueblo las siguientes instrucciones: «Cuando vean a los sacerdotes levitas llevar el arca del pacto del Señor su Dios, dejen sus puestos y síganlos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

(TEXTO OMITIDO)

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando veáis el Arca del Pacto de YHVH vuestro Dios y a los levitas sacerdotes que la cargan, vosotros partiréis de vuestro lugar y marcharéis en pos de ella,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y dieron al pueblo esta orden: 'Cuando veáis el arca de la alianza de Yahveh, vuestro Dios, llevada por los sacerdotes levitas, partiréis del lugar en que estáis acampados y os pondréis en marcha tras ella.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando viereis el arca del pacto de Jehová vuestro Dios, y los sacerdotes y levitas que la llevan, vosotros partiréis de vuestro lugar, y marcharéis en pos de ella;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 3:3
20 Referans Kwoze  

y-sucedió que anduvieron los-portadores-de el-arca-de-YHVH seis pasos y-sacrificó Buey y-Cebón


y-montaron --el-arca-de Dios sobre-un-carro nuevo y-se-la-llevaron de-casa-de Abinadab que en-el-collado y-Uzá y-Ayo hijos-de Abinadab Guiaban --el-carro nuevo


Y-llegaron todos los-ancianos-de Israel y-alzaron los-sacerdotes --el-arca


Y-a-los-sacerdotes los-levitas no-faltará hombre ante-mi-presencia que-ofrezca holocausto y-quema ofrenda-vegetal y-hace-sacrificio todos-los-días -


Y-viajaron desde-el-monte-de YHVH camino-de tres días, y-el-arca-de pacto-de-YHVH viajaba delante-de-ellos camino-de tres días para-ubicar a-ellos descanso.


Y-terminará Aharón-y-sus-hijos de-cubrir --el-santuario y---todos-los-utensilios-de el-santuario en-viajar el-campamento y-después-de-así vendrán los-hijos-de-Coat para-cargar pero-no-tocarán a-el-santuario y-mueran; Estos la-carga-de los-hijos-de-Coat en-tabernáculo-de reunión.


Entonces-mandó Moisés a-los-levitas portadores-de arca-de pacto-de-YHVH diciendo:


Y-escribió Moisés --la-ley la-ésta y-la-dio a-los-sacerdotes hijos-de Leví los-portadores-de --arca-de pacto-de YHVH y-a-todos-ancianos-de Israel


Pero distancia habrá entre-ustedes y-entre-ella como-dos-mil codos codos en-la-medida no-se-acerquen a-ella para que-sepan --el-camino que irán-por-el pues no cruzaron por-el-camino desde-ayer anteayer -


y-hablo Josué a-los-sacerdotes diciendo: alcen --el-arca-de la-alianza y-crucen ante el-pueblo y-alzaron --el-arca-de la-alianza Y-fueron delante-de el-pueblo -


y-tu ordena a-los-sacerdotes portadores-de el-arca-de-la-alianza diciendo cuando-su-llegar hasta-el-borde-de las-aguas-de el-Jordán por-el-Jordán pararán -


y-los-sacerdotes portadores-de el-arca permanecieron en-medio-de el-Jordán hasta completar todo-el-asunto que-ordenó YHVH a-Josué para-hablar a-el-pueblo según-todo lo-que-ordenó Moisés a-Josué y-se-apresuraron el-pueblo y-cruzaron


y-llamó Josué hijo-de-Nun a-los-sacerdotes y-dijo a-ellos: alcen --el-arca-de la-alianza y-siete sacerdotes llevarán siete cuernos-de cameros ante arca-de YHVH


y-los-levitas hicieron-bajar --el-arca-de YHVH y-el-cofre que-con-él que-en-él objetos-de-oro y-pusieron sobre-la-roca la-grande y-los-hombres-de Bet-Semes ofrecieron holocaustos y-sacrificaron sacrificios en-el-día el-aquel YHVH