Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 24:24 - Gloss Spanish

Y-dijeron el-pueblo a-Josué a-YHVH nuestro-Dios Serviremos y-a-su-voz obedeceremos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el pueblo respondió a Josué: A Jehová nuestro Dios serviremos, y a su voz obedeceremos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los israelitas le dijeron a Josué: —Serviremos al Señor nuestro Dios. Lo obedeceremos solo a él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El pueblo dijo a Josué: 'Nosotros serviremos a Yavé y haremos caso a su palabra'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el pueblo respondió a Josué: ¡A YHVH nuestro Dios serviremos, y su voz obedeceremos!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El pueblo respondió a Josué: '¡A Yahveh, nuestro Dios, serviremos, y obedeceremos su voz!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el pueblo respondió a Josué: A Jehová nuestro Dios serviremos, y a su voz obedeceremos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 24:24
6 Referans Kwoze  

Y-juraron a-YHVH con-voz grande y-con-júbilo y-con-trompetas y-con-cuernos


Y-respondieron todo-el-pueblo junto Y-dijeron todo lo-que-habló YHVH haremos y-llevó Moisés --palabras-de el-pueblo a-YHVH


Y-fue Moisés Y-contó a-el-pueblo - todas-palabras-de YHVH y todas-las-leyes y-respondió todo-el-pueblo voz una Y-dijeron todas-las-cosas que-habló YHVH haremos


Y-tomó libro-de el-pacto y-leyó a-oídos-de el-pueblo Y-dijeron todo lo-que-dijo YHVH haremos y-obedeceremos


Sea-bueno o-sea-malo a-voz-de YHVH nuestro-Dios que nosotros nosotros enviamos a-ti a-él obedeceremos para-que - vaya-bien-a-nosotros pues obedeceremos a-voz-de YHVH nuestro-Dios -