Te-ruego YHVH pues-yo-soy tu-siervo Yo-soy-tu-siervo hijo-de-tu-sirvienta tú-has-desatado mis-ataduras
Josué 24:18 - Gloss Spanish y-echó YHVH a-todos-los-pueblos y-a-el-amorreo habitante-de el-país delante-de-nosotros también-nosotros Serviremos a-YHVH pues-él nuestro-Dios - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová arrojó de delante de nosotros a todos los pueblos, y al amorreo que habitaba en la tierra; nosotros, pues, también serviremos a Jehová, porque él es nuestro Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Fue el Señor quien expulsó a los amorreos y a las otras naciones que vivían aquí, en esta tierra. Por lo tanto, nosotros también serviremos al Señor, porque solo él es nuestro Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé fue quien expulsó delante de nosotros a todos esos pueblos como también a los amoreos que vivían en este país. Serviremos pues a Yavé, él es nuestro Dios'. La Biblia Textual 3a Edicion Por cuanto YHVH ha echado de delante de nosotros a todos los pueblos, y a los amorreos que habitaban en esta tierra; nosotros pues, también serviremos a YHVH, porque Él es nuestro Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Además, Yahveh expulsó de delante de nosotros a todos los pueblos, así como a los amorreos que habitaban en el país. También nosotros serviremos a Yahveh, porque él es nuestro Dios'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová echó de delante de nosotros a todos los pueblos, y al amorreo que habitaba en la tierra; nosotros, pues, también serviremos a Jehová, porque Él es nuestro Dios. |
Te-ruego YHVH pues-yo-soy tu-siervo Yo-soy-tu-siervo hijo-de-tu-sirvienta tú-has-desatado mis-ataduras
Y-para-qué expliques a-oídos-de tu-hijo E-hijo-de-tu-hijo - que castigué a-Egipto y-mis-señales que-realicé en-ellos y-conocerán que-Yo YHVH
Mi-fortaleza y-mi-canto YHVH y-fue-para-mí por-salvación este mi-Dios y-lo-alabaré Dios-de mi-padre y-le-ensalzaré
Y-estableceré --tu-frontera mar-de-Juncos y-hasta-mar-de filisteos y-desde-desierto hasta-el-río pues entregaré en-sus-manos - habitantes-de la-tierra y-le-expulsarás de-delante-de-ti
Y-vendrán gentes muchas y-dirán vengan y-subamos a-monte-de-YHVH y-a-casa-de Dios-de Jacob y-nos-enseñará de-sus-caminos y-andaremos en-sus-sendas pues de-Sion saldrá enseñanza y-palabra-de-YHVH desde-Jerusalén
Así dice YHVH ejércitos en-los-días los-aquellos que asirán diez hombres de-todas lenguas-de las-naciones y-asirán por-borde-de-vestido-de un-varón judío diciendo: iremos con-ustedes pues hemos-oído-que Dios con-ustedes -
Él tu-alabanza Y-él, tu-Dios que-hizo contigo --grandezas y-las-maravillas las-éstas que vieron tus-ojos
Refugio Dios-de antaño y-debajo-de brazos eterno y-expulsará de-delante-de-ti enemigo y-dirá destruye
y-ha-arrojado YHVH de-delante-su naciones grandes y-poderosas y-ustedes no-ha-resistido hombre contra-ustedes hasta el-día el-éste
Porque YHVH nuestro-Dios él que-hizo-subir a-nosotros y-a-nuestros-padres de-país-de Egipto de-casa-de esclavos Y-que hizo a-nuestros-ojos --los-prodigios los-grandes los-éstos y-nos-ha-guardado todo-el-camino que anduvimos por-él y-todos los-pueblos que hemos-pasado en-medio-de-ellos
y-dijo Josué a-el-pueblo no podrán servir a-YHVH porque-Dios Santo él Dios-celoso él no-perdonará sus-rebeliones y-sus-pecados