Y-se-conjuró contra-él Basa hijo-de-Ahías e de-Isacar y-lo-mató Basa en-Gibetón que para-filisteos Y-Nadab y-todo-Israel asediaban contra-Gibetón
Josué 21:23 - Gloss Spanish y-de-la-tribu-de-Dan --Eltequé y-su-ejido --Gibetón y-su-ejido Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De la tribu de Dan, Elteque con sus ejidos, Gibetón con sus ejidos, Biblia Nueva Traducción Viviente De la tribu de Dan, se les asignaron a los sacerdotes las siguientes ciudades con sus pastizales: Elteque, Gibetón, Biblia Católica (Latinoamericana) En la tribu de Dan: Eltequé y sus pastizales, Guibetón y sus pastizales, La Biblia Textual 3a Edicion De la tribu de Dan, Eltequé con su pastizal, Gibetón con su pastizal, Biblia Serafín de Ausejo 1975 De la tribu de Dan: Eltequé y Guibetón con sus pastizales, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de la tribu de Dan a Elteque con sus ejidos, a Gibetón con sus ejidos, |
Y-se-conjuró contra-él Basa hijo-de-Ahías e de-Isacar y-lo-mató Basa en-Gibetón que para-filisteos Y-Nadab y-todo-Israel asediaban contra-Gibetón