Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 19:12 - Gloss Spanish

y-volvía de-Sarid hacia-oriente el-levante-de el-sol a-la-frontera-de Kislot-Tabor y-salía hacia-el-Daberat y-subía a-Jafía

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y gira de Sarid hacia el oriente, hacia donde nace el sol, hasta el límite de Quislot-tabor, sale a Daberat, y sube a Jafía.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En dirección opuesta, el límite iba al oriente, desde Sarid hasta la frontera de Quislot-tabor, y desde allí a Daberat, de donde subía hasta Jafía.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

A partir de Sadad la frontera se volvía al este para el lado del sol naciente. Alcanzaba hasta Quislot-Tabor, pasaba cerca de Daberat y subía a Yafia.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

De Sarid volvía hacia el oriente, hacia la salida del sol, por el lindero de Kislot- Tabor, salía a Daberat y subía a Jafía.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De Sarid se curvaba hacia el este, hacia la salida del sol, hasta el confín de Quislot Tabor; luego seguía hacia Daberat y subía a Yafía.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y doblaba de Sarid hacia el oriente, hacia donde nace el sol, al término de Quisi-lotabor, seguía hasta Daberat y subía a Jafía;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 19:12
8 Referans Kwoze  

Tuyos-son los-cielos también-es-tuya la-tierra el-mundo y-su-plenitud tú los-fundaste


y-subía su-frontera por-el-oeste a-Marala y-alcanzaba a-Dabaset y-alcanzaba el-Río que de-delante Jocneam


y-de-allí pasaba al-oriente al-este a-Gat Hefer-a-Ita-Cazin y-salía Rimón que-rodea el-Neá


y-alcanzaba la-frontera al-Tabor - y-Sahazima y-Bet-Semes y-eran salidas-de su-frontera el-Jordán ciudades seis-diez y-sus-aldeas


y-de-la-tribu-de Isacar, --Cison y-su-ejido --Daberat y-su-ejido


y-se-anuncio a-Sisara que había-subido Barac hijo-de-Abinoam (el)-monte-de-Tabor -


y-envió y-llamó a-Barac hijo-de-Abinoam de-Cedes-de Neftalí Y-dijo a-él no? ha-ordenó YHVH Dios-de-Israel Ve y-ocuparás en-el-monte-de Tabor Y-tomarás contigo diez miles hombres de-los-hijos-de Neftalí y-de-los-hijos-de Zabulón