Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 16:6 - Gloss Spanish

y-salía el-limite hacia-el-mar de-Micmetat por-el-norte y-la-daba-vuelta el-limite por-oriente a-Taanat-silo y-pasaba a-el por-oriente hacia-Janohá

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Continúa el límite hasta el mar, y hasta Micmetat al norte, y da vuelta hacia el oriente hasta Taanat-silo, y de aquí pasa a Janoa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y seguía hacia el mar Mediterráneo. Desde Micmetat, en el norte, el límite formaba una curva hacia el oriente y pasaba Taanat-silo, al oriente de Janoa.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y terminaba en el mar. Al norte quedaba el Micmetat. La frontera se volvía luego al este hacia Taanat-Silo y atravesaba por el este en dirección a Janoa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Este límite salía al occidente, y a Micmetat al norte, daba vuelta hacia el oriente hasta Taanat-Silo, y pasaba por el oriente de Janoa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

luego salía el límite hacia el mar por el norte de Micmetat, se inclinaba al este hacia Taanat Siló y la cruzaba al oriente de Yanóaj.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sale este término al mar, y a Micmetat al norte, y da vuelta este término hacia el oriente a Tanat-silo, y de aquí pasa al oriente a Janoa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 16:6
3 Referans Kwoze  

y-descendía desde-Janoá a-Atarot y-a-Naarat y-tocaba en-Jericó y-salía el-Jordán


y-fue el-límite-de-Manasés, desde-Aser Micmetat que enfrente-de-Siquem E-iba E---iba el-limite hacia-el-sur la-derecha-los-habitantes-de en-Tapuá


y-se-reunieron toda-asamblea-de los-hijos-de-Israel Silo y-erigieron allí --tienda-de encuentro y-la-tierra fue-sometida ante-ellos